laudo
: laŭdo
Latin
Verbe
laudo, infinitif : laudāre, parfait : laudāvi, supin : laudātum \lau̯.doː\ transitif (conjugaison)
- Louer, vanter, prôner, préconiser, faire l'éloge de, approuver, faire cas de, estimer.
- Laudate eum in tympano & choro — (Psautier de Winchester, f. 123v. circa 1150)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- laudabilis, laudandus (« louable »)
- laudabilitas (« titre honorifique donné à l'intendant des mines »)
- laudabiliter (« d'une manière louable »)
- laudabundus (« louangeur »)
- laudate (« honorablement »)
- laudaticius (« servant à louer »)
- laudatio (« louange, éloge »)
- laudative (« d'une manière démonstrative »)
- laudativus (« relatif à l'éloge, démonstratif »)
- laudativa (« genre démonstratif »)
- laudator, laudatrix (« louangeur »)
- laudatus (« estimé, considéré »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « laudo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Déverbal de laudar ou latin lapis, lapidis (« pierre ») apparenté à lauda, à l’espagnol laude.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
laudo \laudo\ |
laudos \laudoʃ\ |
laudo \laudo\ masculin
- Document portant une décision.
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : laudo.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.