magouille
Français
Étymologie
- (1968) Origine obscure. Pourrait être issu d'un représentant du gaulois marga (« boue, argile, marne ») maintenu dans les mots dialectaux comme margouiller (« patauger, salir, tripoter ») et margouille, margouillat (« petite mare, flaque ») influencé, pour le sens, par maquignon, maquignonner ; ou de l'une des diverses significations de l'espagnol magullar[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
magouille | magouilles |
\ma.ɡuj\ |
magouille \ma.ɡuj\ féminin
- Action douteuse ou malhonnête voire illicite ou illégale.
- Les magouilles électorales.
- - La magouille, je peux plus. Je veux faire honnêtement un métier honnête.
- Tu veux quitter la police ? — (Didier Kaminka, dialogues du film Ripoux contre ripoux, de Claude Zidi, 1990)
Dérivés
Traductions
- Anglais : shenanigan (en)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe magouiller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je magouille |
il/elle/on magouille | ||
Subjonctif | Présent | que je magouille |
qu’il/elle/on magouille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) magouille |
magouille \ma.ɡuj\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de magouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de magouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de magouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de magouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de magouiller.
Homophones
Références
- « magouille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- «magullar» - Wikcionario
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.