meringue
: meringué
Français
Étymologie
- (1692) Apparait dans le livre de cuisine Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs et les fruits par François Massialot. L’origine du mot est controversée [1] :
- Le polonais murzynka (« négresse ») aurait désigné à l’origine une « meringue au chocolat », est peu probable ;
- L’hypothèse allemande Meringel, un moment défendue, doit être rejetée car il est établi que c’est Meringel qui vient de meringue ;
- La filière latine, meringa, terme du bas-latin et forme altérée du latin merenda (« collation du soir »), qui aurait transité par le néerlandais, doit être regardée avec circonspection à cause de l’absence de toute attestation de meringue dans le picard.
- De la ville suisse Meiringen dans la vallée de l’Aar où travaillait le pâtissier italien Gasparini.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
meringue | meringues |
\mə.ʁɛ̃ɡ\ |
meringue \mə.ʁɛ̃ɡ\ féminin
- (Pâtisserie) Sorte de pâtisserie très légère faite avec des blancs d’œuf et du sucre en poudre.
- Jamais votre bouche charmante n'aspira la suavité d’une meringue à la vanille ou à la rose ; à peine vous élevâtes-vous jusqu'au pain d'épice. — (Brillat-Savarin, Physiologie du goût, 1825)
- (Pâtisserie) Appareil utilisé pour cette pâtisserie, utilisé comme base pour de nombreuses préparations.
Traductions
Pâtisserie & texture (sauf mention contraire)
- Allemand : Baiser (de)
- Anglais : meringue (en)
- Arménien : բեզե (hy) beze
- Basque : merenge (eu)
- Bengali : মেরিঙ্গু (bn) mēriṅgu
- Breton : mereng (br)
- Catalan : merenga (ca)
- Chinois : 蛋白脆饼 (zh) dànbáicuìbǐng
- Coréen : 머랭 (ko) meoraeng
- Danois : marengs (da)
- Espagnol : merengue (es)
- Espéranto : meringo (eo)
- Estonien : besee (et)
- Finnois : marenki (fi)
- Gaélique irlandais : meireang (ga)
- Galicien : merengue (gl)
- Gallois : meráng (cy)
- Grec : μαρέγκα (el) marénka
- Ido : meringo (io)
- Indonésien : kue busa (id)
- Islandais : marens (is)
- Italien : meringa (it)
- Japonais : メレンゲ (ja) merenge
- Kazakh : безе (kk) beze
- Malais : meringue (ms)
- Néerlandais : meringue (nl)
- Norvégien : marengs (no)
- Polonais : beza (pl) féminin
- Russe : меренга (ru) féminin, безе (ru) beze
- Scots : meringue (*)
- Suédois : maräng (sv)
- Tchèque : pusinka (cs)
- Thaï : เมอแร็งก์ (th) mexræ̆ngk̒
- Turc : beze (tr)
- Ukrainien : безе (uk) beze
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe meringuer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je meringue |
il/elle/on meringue | ||
Subjonctif | Présent | que je meringue |
qu’il/elle/on meringue | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) meringue |
meringue \mə.ʁɛ̃ɡ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de meringuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de meringuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de meringuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de meringuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de meringuer.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « meringue [mə.ʁɛ̃ɡ] »
Voir aussi
- meringue sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- [1] « meringue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (meringue), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du français meringue.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.