mezzo
: mézzo
Français
Étymologie
- (Adjectif) (Siècle à préciser) De l’italien mezzo.
- (Nom) (Siècle à préciser) Apocope de mezzo-soprano.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mezzo \mɛd.zo\ |
mezzi \mɛd.zi\ |
Féminin | mezza \mɛd.za\ |
mezze \mɛd.ze\ |
mezzo
- (Musique) Mot italien qui veut dire moyen et qui s'emploie dans les expressions suivantes :
- Mezza voce, à demi-voix.
- Mezzo forte, modérément, en tenant le milieu entre le forte et le piano.
- Mezzo soprano, voix plus aiguë que le contralto et plus grave que le soprano.
- Mezza orchestra, à demi-orchestre ; il s'écrit pour indiquer les passages qui ne doivent être exécutés que par la moitié des instruments.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
mezzo | mezzos |
\mεd.zo\ ou \med.zo\ |
mezzo \mɛd.zo\ masculin et féminin identiques
- (Musique) Chanteuse ou chanteur dont la tessiture s'établit entre les voix de soprano et alto.
- C'est une mezzo internationalement reconnue.
- [M. Dédé] ne se gêne pas pour leur envoyer que le mezzo a meuglé comme une vache et que le fameux Robichon, qui se croit ténor, ce n’est qu’un trial qui gueule. — (Alexandre Arnoux, Paris, 1939, p. 39)
Variantes
Traductions
voir mezzo-soprano.
Voir aussi
- mezzo sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « mezzo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « mezzo », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin medius.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mezzo \ˈmɛd.d͡zo\ |
mezzi \ˈmɛd.d͡zi\ |
Féminin | mezza \ˈmɛd.d͡za\ |
mezze \ˈmɛd.d͡ze\ |
mezzo \ˈmɛd.d͡zo\
- Demi, demi-, mi-.
- mezzo litro.
- demi-litre.
- mezzo cerchio.
- demi-cercle.
- mezza dozzina.
- demi-douzaine.
- mezza vittoria
- demie victoire.
- mezzo litro.
- À moitié.
- mezzo pieno, mezzo vuoto.
- à moitié pleine, à moitié vide.
- mezzo mandato
- mi-mandat.
- mezzo gennaio
- mi-janvier.
- mezzo pieno, mezzo vuoto.
- (Populaire) Vague.
- mezze riflessioni
- réflexions vagues.
- mezze riflessioni
- (Populaire) Précaire.
- uno mezzo lavoro
- un travail précaire.
- uno mezzo lavoro
Dérivés
- mezzo interstellare (« milieu interstellaire »)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.