nedeklinaciebla
Espéranto
Étymologie
- Adjectif composé de la racine deklinacii (« décliner »), de l’affixe ne (« non »), du suffixe -ebl- (« possibilité ») et de la terminaison -a (« adjectif ») .
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | nedeklinaciebla \ne.de.kli.na.t͡si.ˈe.bla\ |
nedeklinacieblaj \ne.de.kli.na.t͡si.ˈe.blaj\ |
Accusatif | nedeklinacieblan \ne.de.kli.na.t͡si.ˈe.blan\ |
nedeklinacieblajn \ne.de.kli.na.t͡si.ˈe.blajn\ |
nedeklinaciebla \ne.de.kli.na.t͡si.ˈe.bla\ mot-dérivé UV
Apparentés étymologiques
- deklinacii (mot-racine UV ) PIVE, RV : décliner (les cas grammaticaux)
- pour les autres apparentés, voir la fiche de deklinacii
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « nedeklinaciebla [Prononciation ?] »
Voir aussi
- deklinacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- nedeklinaciebla sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deklinacio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "deklinaci-", "ne", "-ebl-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.