planquer
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
planquer \plɑ̃.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se planquer)
- (Argot) Cacher, mettre en lieu sûr.
- […] ils savent pas qui on est. Comme ils doivent jouer chero, plutôt qu'd'ouvrir, ils préfèreront planquer leurs dés et s'débiner. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Argot) Accumuler, mettre de l'argent de côté.
- Il a planqué son fric en Suisse.
- (Intransitif) (Argot) Faire une planque, surveiller, espionner.
- Les flics planquent devant chez toi.
- (Pronominal) réfléchi (Argot) Se cacher, se mettre en lieu sûr.
- — Andy, ça n'est pas très cool de se planquer comme ça derrière les gens quand ils sont en train de couler un bronze. — (Stephen King, La Tour Sombre, tome 5 : Les Loups de la Calla, traduit de l'américain par Marie de Prémonville, Paris : le Grand livre du mois, 2005, chap. 6, §. 2)
- Derrière les accents rugueux il y a de la générosité qui se planque. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, p. 44.)
Traductions
- Anglais : carry out a stakeout (en)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « planquer [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.