poto
Espagnol
Étymologie
- D’origine amérindienne.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
poto \ˈpo.to\ |
potos \ˈpo.tos\ |
poto \ˈpo.to\masculin
- (Amérique du Sud) (Familier) Popotin, derrière, fesses.
- Sacarse los dedos del poto
- Se sortir les doigts du cul.
- Se bouger les fesses.
- ¡Qué lindo poto!
- Quel beau popotin !
- Sacarse los dedos del poto
Anagrammes
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | poto \ˈpɔ.tɔ\ |
potoj \ˈpɔ.tɔj\ |
Accusatif | poton \ˈpɔ.tɔn\ |
potojn \ˈpɔ.tɔjn\ |
poto \ˈpɔ.tɔ\
- Pot.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « poto »
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Latin
Étymologie
Verbe
pōto, infinitif : pōtare, parfait : pōtavi, supin : pōtatum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
Notes
- Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
- D’usage anté-classique et post-Auguste [1]
Anagrammes
Références
- « poto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « poto », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Luwati
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Amel Salman et Nafla S. Kharusi, The Sound System of Lawatiyya, Journal of Academic and Applied Studies, Vol. 2(5) May 2012, pp. 36- 44, page 43.
Shipibo-conibo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Trio
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.