rerigardi
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | rerigardis | rerigardas | rerigardos |
Participe actif | rerigardinta(j,n) | rerigardanta(j,n) | rerigardonta(j,n) |
Participe passif | rerigardita(j,n) | rerigardata(j,n) | rerigardota(j,n) |
Adverbe actif | rerigardinte | rerigardante | rerigardonte |
Adverbe passif | rerigardite | rerigardate | rerigardote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | rerigardus | rerigardu | rerigardi |
voir le modèle “eo-conj” |
rerigardi \re.ɾi.ˈɡaɾ.di\ transitif mot-dérivé UV
- Regarder de nouveau.
Apparentés étymologiques
Académiques:
- rigardi (mot-racine UV ) PIVE, RV : regarder
- rigardadi (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE : regarder longuement, examiner, contempler
- enrigardado (composition de racines de l’Antaŭparolo) : consultation récurrente (d’un ouvrage)
Autres:
- rigardaĉi dUV PIVE, RV : regarder bêtement
- rigardegi dUV RV : dévisager, fixer du regard, regarder avec insistance
- antaŭrigardi dUV RV : prévisualiser
- ĉirkaŭrigardi dUV PIVE, RV :
- ekrigardi dUV PIVE : jeter un coup d’œil
- elrigardi dUV PIVE, RV : regarder dehors, surveiller
- enrigardi dUV PIVE, RV : regarder à l'intérieur, pénétrer du regard
- esplorrigardi dUV PIVE : scruter qq.ch., reconnaître un lieu
- fiksrigardi dUV RV : fixer du regard, regarder fixement
- ĝurigardi dUV RV : contempler avec plaisir
- interrigardi dUV PIVE (intrans) : se regarder mutuellement
- kaŝrigardi dUV PIVE : regarder furtivement, à la dérobée
- mirrigardi dUV RV : regarder avec surprise
- postrigardi dUV RV : suivre du regard
- pririgardi dUV PIVE, RV : observer
- retrorigardi dUV PIVE : regarder en arrière
- satrigardi dUV RV : regarder à loisir, tout son saoûl
- subrigardi dUV RV : regarder par en-dessous
- superrigardi dUV PIVE, RV : prendre une vue d'ensemble, survoler; surveiller
- suprenrigardi dUV PIVE : regarder vers le haut, lever les yeux, lever le regard
- surrigardi dUV :
- trarigardi dUV PIVE, RV : examiner, scruter, regarder dans les moindres détails, passer en revue
Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)
- forme proposée = re/rigard/a \re.ɾi.ˈɡaɾ.da\ : la composition serait restée identique mais -a deviendrait terminaison de l’infinitif et les terminaisons des formes verbales changeraient également.
Références
Vocabulaire:
- rerigardi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- rigardi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "re-", "rigard-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.