scherm
Néerlandais
Étymologie
- À comparer à l’allemand Schirm de sens voisins.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | scherm | schermen |
Diminutif | schermpje | schermpjes |
- Écran, paravent.
- Een scherm om een kachel.
- Un écran autour d’un poêle.
- Een scherm om een kachel.
- (Théâtre) Rideau.
- Het scherm ophalen.
- Lever le rideau.
- Het scherm ophalen.
- (Théâtre) Coulisse.
- Achter de schermen blijven.
- Rester dans la coulisse, dans les coulisses.
- Achter de schermen kijken.
- Regarder le dessous des cartes.
- (Figuré) Achter de schermen.
- Dans les coulisses ; dans l’ombre.
- Achter de schermen blijven.
- (Audiovisuel), (Informatique) Écran, moniteur.
- (Botanique) Ombelle.
Dérivés
- schermbloem (fleur en ombelle)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « scherm [sχǝɾm] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « scherm [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.