sereno
Espagnol
Étymologie
- Du latin serēnus (« serein »).
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sereno \se.'re.no\ |
serenos \se.'re.nos\ |
Féminin | serena \se.'re.na\ |
serenas \se.'re.nas\ |
sereno masculin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe serenar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) sereno |
sereno \se.ˈre.no\
- Première personne du singulier de l'indicatif présent de serenar (« calmer »).
Italien
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sereno \Prononciation ?\ |
sereni \Prononciation ?\ |
Féminin | serena \Prononciation ?\ |
serene \Prononciation ?\ |
sereno
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sereno \Prononciation ?\ |
sereni \Prononciation ?\ |
sereno masculin
- (Météorologie) Beau temps, ciel dégagé, temps clair.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe serenare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) sereno |
sereno \Prononciation ?\
- Première personne du singulier de l'indicatif présent de serenare (« camper »).
Latin
Étymologie
- De serēnus (« sec, beau, serein »).
Verbe
sereno, infinitif : serenāre, parfait : serenāvi, supin : serenātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
- Rasséréner, rendre serein, éclaircir, égayer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- serenatus, rasséréné
- serenans, serein
- Serenātor, qui rend le ciel serein (surnom de Jupiter)
Références
- « sereno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin serēnus (« serein »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sereno \Prononciation ?\ |
serenos \Prononciation ?\ |
Féminin | serena \Prononciation ?\ |
serenas \Prononciation ?\ |
sereno
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.