situation
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin situātiō (« état des choses »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
situation | situations |
\si.tɥa.sjɔ̃\ |
situation \si.tɥa.sjɔ̃\ féminin
- Position d’une ville, d’un château, d’une maison, d’un jardin, etc.
- […] et, sans doute pour éviter que le fugitif ne renseignât les assiégeants sur la situation de la ville, on dût renoncer au projet. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Situation commode, agréable, pittoresque.
- Cette ville est dans une situation favorable au commerce.
- (Figuré) État ou position d’une personne ou d’une chose.
- Je ne sais pas de situation plus pitoyable que d’être bloqué par un brouillard humide sous le 66e degré de latitude nord ; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 61)
- Ces messieurs me catalogueraient définitivement et toute démarche de ma part afin de me justifier ne servirait qu’à aggraver la situation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Pendant que les lames attaquaient mon vaillant navire […], je restai allongé sur ma couchette, philosophant sur le manque de confort de ma présente situation. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il s’ensuit un prix nettement supérieur au coût de la dernière unité produite, ce qui va permettre de maximiser le profit en situation d’oligopole. — (Pierre Jeanblanc, Analyse stratégique - Les Fondements économiques, Dunod, 2011)
- (Politique) État général des affaires.
- De Bilma, par câble, nous apprenons que la situation se trouble là-bas. Les Toubbou menacent nos positions du Tibesti. — (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 20)
- (Littéraire) Moment critique dans l’action d’un drame, d’un roman, etc.
- Ces objectifs sont déterminés par un plan à long terme, pour l'atteinte duquel on ménagera au maximum ses forces tout en cherchant les prises les plus variées qu'offre la situation du moment. — (François Sellier, Stratégie de la lutte sociale, Les Éditions ouvrières, 1961, page 308)
- Le drame ivoirien mêle inextricablement ces deux dimensions et a abouti à partir de la tentative d’instauration du concept d’« ivoirité » à une coupure du pays en deux et à une situation de guerre civile. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et Territoires, dans Les Cahiers d'Outre-Mer no 234 / vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
- (Finance) (Administration) État où se trouve une caisse, un approvisionnement, etc.
- J’ai examiné la situation de sa caisse, de son magasin; tout était en règle.
- État, tableau de situation en argent, en denrées.
- Position, emploi, place rémunératrice.
- Ma venue définitive de province à Paris marque une grande phase dans ma vie. J’ai trouvé une situation dans une banque. Mes jours vont changer. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Une situation brillante, avantageuse.
- Une situation subalterne.
Synonymes
Dérivés
Traductions
Traductions à trier
- Allemand : Situation (de) féminin, Lage (de) féminin (1, 2), Zustand (de) masculin (2)
- Anglais : situation (en), condition (en), status (en), position (en)
- Catalan : situació (ca) féminin
- Chinois : 情况 (zh) (情況) qíngkuàng, 情形 (zh) qíngxíng, 状况 (zh) (狀況) zhuàngkuàng
- Coréen : 상황 (ko) sanghwang
- Espagnol : situación (es)
- Finnois : tilanne (fi), tila (fi)
- Grec : κατάσταση (el) féminin
- Ido : situeso (io)
- Italien : situazione (it) féminin
- Japonais : 状況 (ja) jōkyō
- Kurde : rewş (ku) féminin, destûdar (ku) masculin, kewn (ku) féminin, hal (ku) masculin, barûdox (ku) féminin, zirûf (ku) masculin, statû (ku) féminin, timtêl (ku) féminin, tentêl (ku) féminin, stuasyon (ku) féminin, dirim (ku) féminin
- Minnan : tsîng-hîng (zh-min-nan) (情形), tsōng-hóng (zh-min-nan) (狀況)
- Néerlandais : situatie (nl) féminin, ligging (nl) féminin, toestand (nl)
- Norvégien (bokmål) : situasjon (no), beliggenhet (no)
- Norvégien (nynorsk) : situasjon (no)
- Portugais : situação (pt) féminin
- Russe : ситуация (ru) féminin
- Same du Nord : sajádat (*) (1, 2), dilálašvuohta (*) (4)
- Suédois : situation (sv)
- Turc : durum (tr)
Prononciation
- \si.tɥa.sjɔ̃\
- France (Paris) : écouter « une situation [yn si.tɥa.sjɔ̃] »
- France (Paris) : écouter « une situation [yn si.tɥa.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « situation [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (situation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin situātiō (« état des choses »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
situation \ˌsɪ.tjuː.ˈeɪ.ʃən\ |
situations \ˌsɪ.tjuː.ˈeɪ.ʃənz\ |
situation \ˌsɪ.tjuː.ˈeɪ.ʃən\
Prononciation
- \ˌsɪ.tjuː.ˈeɪ.ʃən\
- États-Unis : écouter « situation [ˌsɪ.tʃu.ˈeɪ.ʃən] »
Suédois
Étymologie
- Du français situation.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | situation | situationen |
Pluriel | situationer | situationerna |
situation \Prononciation ?\ commun
- Situation.
- Det uppstod en besvärlig situation på jobbet igår.
- Il y avait une situation délicate au travail hier.
- Det uppstod en besvärlig situation på jobbet igår.
Voir aussi
Prononciation
- Suède : écouter « situation [Prononciation ?] »
Références
- Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (757)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.