spiegel
: Spiegel
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
spiegel | spiegels |
\spi.gœl\ ou \spi.gεl\ |
spiegel \spi.ɡœl\ ou \spi.ɡεl\ masculin
- (Métallurgie) (Vieilli) Alliage contenant du manganèse et une petite proportion de carbone et de silicium, anciennement utilisé pour purifier et améliorer la qualité des fontes et aciers.
- Ainsi, en résumé, en introduisant du spiegel, on atteint deux buts : celui de réagir sur les oxydes qui se trouvent interposés dans le métal et d’aciérer le métal. — (M. Janoyer, Fabrication des fontes Bessemer et leur conversion en acier, Annale des mintes, 7e série, tome III, Dunod, 1873, page 139)
Traductions
Voir aussi
- spiegeleisen sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- « spiegel », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | spiegel \ˈspi.ɣəl\ |
spiegels |
Diminutif | spiegeltje | spiegeltjes |
spiegel \ˈspi.ɣəl\ masculin
- Miroir, glace (y compris rétroviseur)
- In de spiegel kijken.
- Se regarder dans la glace.
- Blinken als een spiegel.
- Briller comme un miroir.
- (Figuré) Iemand een spiegel voorhouden.
- Tendre un miroir à quelqu’un.
- In de spiegel kijken.
- (Médecine) Taux, concentration.
- Urinezuurspiegel.
- Taux d’acide urique.
- Urinezuurspiegel.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « spiegel [ˈspi.ɣəl] »
Vieux haut allemand
Étymologie
- Du latin speculum.
Variantes
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.