tron
Breton
Étymologie
- Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron.
Nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | tron | tronioù |
Adoucissante | dron | dronioù |
Spirante | zron | zronioù |
tron \ˈtrɔ̃ːn\ masculin
- (Mobilier) Trône.
Dérivés
- tronedigezh = tronidigezh
- troniñ
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tron \ˈtɾun\ |
trons \ˈtɾuns\ |
tron \ˈtɾun\ (graphie normalisée) masculin
- (Météorologie) Tonnerre.
Variantes
Apparentés étymologiques
- tronada
- tronadís
- tronaire
- tronament
- tronar
- tronic
- tronilh
- tronoire
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « tron [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.