voeren
Néerlandais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en néerlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- À rapprocher de l’allemand führen « conduire ».
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | voer | voerde |
jij | voert | |
hij, zij, het | voert | |
wij | voeren | voerden |
jullie | voeren | |
zij | voeren | |
u | voert | voerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | voerend | gevoerd |
voeren \Prononciation ?\ transitif
- Nourrir (ceux qui ne peuvent se nourrir eux-mêmes).
- Een kind voeren.
- Nourrir un enfant.
- Hij liet zich voeren.
- Il se laissa abecquer.
- De vogels voeren.
- Donner à manger aux oiseaux.
- Iemand dronken voeren.
- Soûler, enivrer quelqu’un.
- Een kind voeren.
- Conduire, mener, guider.
- Iemand bij de hand voeren.
- Mener quelqu’un par la main.
- Iemand bij de hand voeren.
- Porter, transporter.
- Een titel voeren.
- Porter un titre.
- Het woord voeren.
- Avoir la parole.
- Het bevel voeren (over).
- Commander.
- Oorlog voeren.
- Faire la guerre.
- (Commerce) Een artikel voeren.
- Suivre, faire un article.
- Een titel voeren.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.