zagal
Espagnol
Étymologie
- De l’arabe andalou 'zaḡál, issu de l’arabe andalou زغلول, zuḡlūl (« garçon, jeune homme »)
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | zagal \θaˈɡal\ |
zagales \θaˈɡales\ |
Féminin | zagala \θaˈɡala\ |
zagalas \θaˈɡalas\ |
zagal \θaˈɡal\ masculin
- Jeune homme.
- Surgida así, aparecida así, repentinamente, ante los ojos del zagal, hubo de ser aquella muchacha para éste algo sobrehumano, fantástico: en aquel momento. — (Joaquín Dicenta, La gañanía)
- Pâtre, jeune berger.
- Écuyer, jeune homme au service d’un chevalier.
- Garçon.
Dérivés
- zagalesco
- zagalón
Voir aussi
- El Zagal sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- « zagal », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Portugais
Étymologie
- De l’arabe andalou ; voir zagal ci-dessus.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | zagal \Prononciation ?\ |
zagales \Prononciation ?\ |
Féminin | zagala \Prononciation ?\ |
zagalas \Prononciation ?\ |
zagal \zɐ.ˈɣaɫ\ masculin
- Berger, pasteur.
- Deus nos guie e conserve sempre unidos,
Como suas ovelhas o zagal. — (Hino do município de Barretos)
- Deus nos guie e conserve sempre unidos,
Synonymes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.