zeugma
: Zeugma
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
zeugma | zeugmas |
\zøɡ.ma\ |
zeugma \zøɡ.ma\ masculin
- (Grammaire) Adjonction[1], sous-entendu.
- Le zeugma a lieu quand un mot, déjà exprimé dans une proposition, est sous-entendu dans une autre proposition analogue à la première et attachée à celle-ci.
- Le zeugma est simple quand le mot sous-entendu est exactement celui qui a été exprimé, par exemple : « L'Océan était vide et la plage déserte. » — (Musset) où était est sous-entendu dans le second membre de la phrase.
- Le zeugma est composé si le mot sous-entendu n’est pas absolument celui qu’on a déjà vu, par exemple : « Vous régnez ; Londre est libre et vos lois florissantes » — (Voltaire, Henriade) où est fait sous-entendre sont après lois.
- Figure de style consistant à lier par la syntaxe deux mots ou groupes de mots, de sens et d’emplois différents, autour d’un unique verbe polysémique associé séparément à chacun de ces mots ou chacune de ces locutions.
- « Il posa son chapeau, puis la question : voudriez vous me donner l’heure et un timbre ? » est une phrase en double zeugma.
- Soit la phrase suivante, de Matzneff — (Mes amours décomposées) : « Elle [Danièle] est pulpeuse, sensuelle, protestante. » Par rapport au thème Danièle, représenté par le mot Elle dans la phrase, les deux premiers qualifiants, pulpeuse et sensuelle, sont parfaitement homogènes. En revanche, leur est immédiatement coordonné, par une juxtaposition absolument contiguë, un troisième qualifiant, protestante, qui appartient à un tout autre registre de signification que les deux précédents. C’est en cela que consiste le zeugma. — (G. Molinié, Dictionnaire de rhétorique, Paris, Le Livre de poche, 1992)
- – En attendant, les collègues ne savaient pas s'il fallait appeler le juge des enfants ou suivre la procédure habituelle. Donc… ils n’ont rien fait. Notre interpellé est en ce moment même dans une de nos cellules et dans un vide juridique. – Zeugma, remarqua par réflexe Eliès, le littéraire de la brigade. — C’est quoi, un zeugma ? demanda Martin. — Quand tu utilises le même verbe ou le même adjectif pour relier deux idées qui n’ont pas grand-chose à voir l’une avec l’autre, expliqua Alex. (Louise Mey, Les Ravagé(e)s, Fleuve noir, 2016).
Notes
Exemples de zeugmas
- Vêtu de probité candide et de lin blanc. — (Victor Hugo, Booz endormi)
- Les clients, dont certains m’avaient reconnu et mon père toujours pas. — (Pierre Desproges)
- Après avoir sauté sa belle-soeur et son repas de midi, le Petit Prince reprit enfin ses esprits et une banane. — (Pierre Desproges)
- Il n’est pas très prudent d’avoir des dieux et des légumes trop dorés. — (Jean Giraudoux, La Guerre de Troie n’aura pas lieu)
- Foules d’un pied léger et d’un regard serein. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Spleen et Idéal - XXXIX)
- Si le rejeton avait la mauvaise idée de se réveiller, je le menacerais du tournevis. Et s'il avait la très mauvaise idée de m’attaquer, j’exécuterais ma menace et lui-même. — (David Goudreault, La Bête à sa mère, Stanké, 2015, p. 150.)
Variantes
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Liaison par la syntaxe deux mots ou groupes de mots, de sens et d’emplois différents (1)
- Allemand : Zeugma (de) neutre
- Anglais : zeugma (en)
- Espagnol : zeugma (es) masculin
- Espéranto : zeŭgmo (eo)
- Grec : ζεύγμα (el) zev́gma neutre
- Italien : zeugma (it) masculin
- Latin : zeugma (la) neutre, annexio (la), adnexio (la), ligatio (la) féminin, nexum (la) masculin
- Néerlandais : zeugma (nl) neutre
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « zeugma »
- France (Toulouse) : écouter « zeugma »
Voir aussi
- zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia
- anacoluthe
Références
- « zeugma », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- Du latin zeugma.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
zeugma \ˈθeuɰ.ma\ ou \ˈseuɰ.ma\ |
zeugmas \ˈθeuɰ.mas\ ou \ˈseuɰ.mas\ |
zeugma \ˈθeuɰ.ma\ ou \ˈseuɰ.ma\ masculin
Italien
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin zeugma.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
zeugma \ˈd͡zɛu̯ɡ.ma\ |
zeugmi \ˈd͡zɛu̯ɡ.mi\ |
zeugma \ˈd͡zɛu̯ɡ.ma\ masculin (pluriel à préciser)
- (Rhétorique) Zeugma.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Latin
Étymologie
- Du grec ancien ζεῦγμα, zeugma (« liaison »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zeugma | zeugmata |
Vocatif | zeugma | zeugmata |
Accusatif | zeugma | zeugmata |
Génitif | zeugmatis | zeugmatum |
Datif | zeugmatī | zeugmatibus |
Ablatif | zeugmatĕ | zeugmatibus |
zeugma \Prononciation ?\ neutre
Synonymes
- adnexio
Apparentés étymologiques
- antizeugmenon
- diazeugmenon
- diezeugmenon
- Zeugma
Références
- « zeugma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin zeugma.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | zeugma | zeugmata zeugma’s |
Diminutif | — | — |
zeugma \Prononciation ?\ neutre
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « zeugma [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
- Du latin zeugma.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zeugma | zeugmata |
Vocatif | zeugma | zeugmata |
Accusatif | zeugma | zeugmata |
Génitif | zeugmatu | zeugmat |
Locatif | zeugmatu | zeugmatech |
Datif | zeugmatu | zeugmatům |
Instrumental | zeugmatem | zeugmaty |
zeugma \Prononciation ?\ neutre
Voir aussi
- zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.