جي إم كوتزي

جون ماكسويل كوتزي (بالإنجليزية: John Maxwell Coetzee)‏ (وُلد في 9 فبراير من عام 1940)، هو روائي وكاتب مقالات ومترجم ملم بالعديد من اللغات وحامل للجنسية جنوب الأفريقية. حاز كوتزي على جائزة نوبل في الأدب في عام 2003، وحصل أيضًا على جائزة بوكر الأدبية مرتين، وجائزة وكالة الأنباء المركزية الأدبية ثلاث مرات، بالإضافة إلى جائزة القدس وجائزة فيمينا الأدبية وجائزة الرواية العالمية المقدّمة من صحيفة تايمز الأيرلندية، فضلًا عن غيرها من الجوائز وشهادات الدكتوراه الفخرية.[9][10]

جي إم كوتزي
(بالإنجليزية: John Maxwell Coetzee)‏ 

معلومات شخصية
الميلاد 9 فبراير 1940
كيب تاون
مواطنة جنوب أفريقيا[1]
أستراليا (2006–) 
عضو في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم،  والجمعية الملكية للأدب 
الحياة العملية
المواضيع رواية 
المدرسة الأم جامعة كيب تاون
جامعة تكساس في أوستن
جامعة أديلايد 
المهنة لغوي،  ومترجم،  وروائي،  وكاتب مقالات،  وواضع كلمات الأوبرا ،  وكاتب سيناريو،  وأستاذ جامعي،  وشاعر،  وكاتب[2]،  ومؤلف،  وناثر،  وناقد 
اللغات الأفريقانية،  والإنجليزية[3] 
مجال العمل رواية 
موظف في جامعة هارفارد،  وآي‌ بي‌ إم،  وجامعة شيكاغو،  وجامعة بافالو،  وجامعة كيب تاون[4] 
أعمال بارزة حياة وزمن مايكل كي (رواية) 
الجوائز
النيشان الذهبي لمابونغوبويه  (2005)
جائزة نوبل في الأدب  (2003)[5][6]
جائزة بوكر الأدبية  (عن عمل:العار (رواية جي إم كوتزي)) (1999)[7]
جائزة القدس  (1987)
جائزة فيمينا عن فئة الأدب الأجنبي  (1985)
جائزة بوكر الأدبية  (عن عمل:حياة وزمن مايكل كي (رواية)) (1983)[8]
الجائزة التذكارية لجيمس تايت بلاك  
 نيشان مابونغوبويه
 نيشان الفنون والآداب من رتبة فارس  
زميل في الجمعية الملكية للأدب   
المواقع
IMDB صفحته على IMDB 
بوابة الأدب

يُعتبر كوتزي أحد أكثر مؤلفي اللغة الإنجليزية نيلًا لاستحسان النقاد، بالإضافة إلى كونه أكثرهم تكريمًا.[9][11][12][13]

انتقل كوتزي إلى أستراليا في عام 2002، وما يزال قاطنًا في مدينة أديلايد حتى الآن.[14] حصل كوتزي على الجنسية الأسترالية في عام 2006.[9][15]

حياته ومسيرته المهنية

نشأته (أيام الصبا)

وُلد كوتزي لأبوين من الأفريكان في مدينة كيب تاون التابعة لمقاطعة الكاب في اتحاد جنوب أفريقيا، وذلك بتاريخ 9 فبراير من عام 1940.[16][17] كان والده زكريا كوتزي (1912-1988) موظفًا حكوميًا ومحاميًا من وقت لآخر، أما والدته فيرا كوتزي (اسمها عند الولادة: ويماير، 1904-1986) فكانت معلمة مدرسة.[18] تحدثت عائلته باللغة الإنجليزية في المنزل، لكن جون تحدث اللغة الأفريقانية مع أقارب آخرين.[9]

تنحدر عائلة والد كوتزي من سلالة أوائل المهاجرين الهولنديين الذين سكنوا جنوب أفريقيا في القرن السابع عشر،[19] أما عائلة والدته فتنحدر من سلاسة المهاجرين الهولنديين والأمان والبولنديين.[20][21]

قضى كوتزي معظم طفولته بين كيب تاون ووورسيستر، وهي بلدة في مقاطعة كاب (كبب الغربية حاليًا) كما جاء في مذكراته ذات الطابع الخيالي أيام الصبا: مشاهد من الحياة الريفية (1997). انتقلت عائلته إلى وورسيستر عندما كان في الثامنة من عمره، وذلك بعد خسارة والده لوظيفته الحكومية.[18] التحق كوتزي بكلية سانت جوزيف، التي كانت بمثابة مدرسة كاثوليكية في ضاحية روندبوش في كيب تاون،[22] ليدرس لاحقًا الرياضيات واللغة الإنجليزية في جامعة كيب تاون، حيث حصل على درجة بكالوريوس في الآداب بدرجة شرف في اللغة الإنجليزية في عام 1960 ودرجة بكالوريوس في الآداب بدرجة شرف في الرياضيات في عام 1961.[23]

لندن (أيام الشباب)

انتقل كوتزي إلى المملكة المتحدة في عام 1962 وعمل كمبرمج حاسوب لصالح شركة آي بي إم في لندن، ثم انتقل للعمل لصالح شركة آي سي تي في براكنيل، حيث بقي حتى عام 1965. حصل كوتزي على درجة الماجستير في الآداب من جامعة كيب تاون في عام 1963، أي أثناء تواجده في المملكة المتحدة، إذ تمحورت أطروحته حول روايات فورد مادكوس فورد وحملت عنوان «أعمال فورد مادكوس فورد مع التركيز على الروايات بشكل خاص» (1963).[9] سرد كوتزي تجاربه في إنجلترا لاحقًا ضمن المجلد الثاني لمذكراته الخيالية أيام الشباب: مشاهد من الحياة الريفية (2002).

الولايات المتحدة

التحق كوتزي بجامعة تكساس في أوستن في الولايات المتحدة ضمن إطار تبادل ثقافي لبرنامج فولبرايت في عام 1965، حيث حصل على درجة الدكتوراه في عام 1969. كانت أطروحة الدكتوراه الخاصة به بمثابة تحليل أسلوبي بمساعدة الحاسوب لنثر صمويل بيكيت المكتوب باللغة الإنجليزية. بدأ كوتزي مهنته في تدريس الأدب الإنجليزي في جامعة ولاية نيويورك في بافالو في عام 1968، وبقي في هذا المنصب حتى عام 1971. شرع كوتزي في كتابة روايته الأولى بلاد الغسق أثناء تواجده في بافالو.[9]

سعى كوتزي إلى الحصول على إقامة دائمة في الولايات المتحدة منذ عام 1968، الأمر الذي باء بالفشل لعدد من الأسباب، أهمها مشاركته في الاحتجاجات ضد حرب فيتنام. كان كوتزي واحدًا من بين 45 عضوًا في هيئة التدريس الذين احتلوا قاعة هايز في الجامعة في شهر مارس من عام 1970. اعتُقلوا بتهمة التعدي الجنائي،[24] لكن أُسقطت التهم الموجهة ضدهم في عام 1971.[9]

من أعماله

مراجع

  1. http://web.archive.org/web/20170324033301/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/john-coetzee
  2. https://cs.isabart.org/person/141267 — تاريخ الاطلاع: 1 أبريل 2021
  3. المؤلف: المكتبة الوطنية الفرنسيةhttp://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11984508m — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — الرخصة: رخصة حرة
  4. http://www.english.uct.ac.za/professor-j-m-coetzee — تاريخ الاطلاع: 20 مايو 2018
  5. https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2003/
  6. https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/about/amounts/
  7. https://thebookerprizes.com/fiction/backlist/1999
  8. https://thebookerprizes.com/fiction/backlist/1983
  9. Head, Dominic (2009)، The Cambridge Introduction to J. M. Coetzee، Cambridge: Cambridge University Press، ص. 1–2، ISBN 0-521-68709-8.
  10. "Oxford honours arts figures"، BBC News، 21 يونيو 2002، مؤرشف من الأصل في 16 نوفمبر 2018، اطلع عليه بتاريخ 12 يناير 2014.
  11. O'Callaghan, Billy (22 يونيو 2013)، "Trying to unwrap the great Coetzee enigma"، Irish Examiner، مؤرشف من الأصل في 02 أبريل 2019. "His Cape ancestry begins as early as the 17th century with the arrival from Holland of one Dirk Couché..."
  12. "John Coetzee"، Who's Who of Southern Africa، مؤرشف من الأصل في 30 يونيو 2017، اطلع عليه بتاريخ 12 يناير 2014.
  13. "Coetzee's literary prowess becomes immortalised" (PDF)، UCT Alumni News، University of Cape Town، : 16، 2018، مؤرشف من الأصل (PDF) في 19 أغسطس 2019، اطلع عليه بتاريخ 30 مايو 2019.
  14. "Adelaide Writers' Week 2019" (PDF)، مؤرشف من الأصل (PDF) في 15 مارس 2019، اطلع عليه بتاريخ 01 يونيو 2019. {{استشهاد بدورية محكمة}}: Cite journal requires |journal= (مساعدة)
  15. "JM Coetzee Became an Australian Citizen"، Mail & Guardian، 06 مارس 2006، مؤرشف من الأصل في 18 أكتوبر 2018، اطلع عليه بتاريخ 31 أغسطس 2011.
  16. Attridge, Derek (2004)، J. M. Coetzee and the Ethics of Reading: Literature in the Event، Chicago: University of Chicago Press، ص. 94، ISBN 978-0-226-03117-0، مؤرشف من الأصل في 28 أبريل 2020.
  17. Richards Cooper, Rand (02 نوفمبر 1997)، "Portrait of the writer as an Afrikaner"، The New York Times، مؤرشف من الأصل في 9 أبريل 2019، اطلع عليه بتاريخ 09 أكتوبر 2009.
  18. Price, Jonathan (أبريل 2012)، "J. M. Coetzee"، Emory University، مؤرشف من الأصل في 5 يناير 2014، اطلع عليه بتاريخ 12 يناير 2014.
  19. "A Nobel calling: 100 years of controversy"، The Independent، 14 أكتوبر 2005، مؤرشف من الأصل في 1 أبريل 2019، اطلع عليه بتاريخ 02 أغسطس 2009.
  20. "Coetzee honoured in Poznan"، Polskie Radio، 10 يوليو 2012، مؤرشف من الأصل في 17 فبراير 2019، اطلع عليه بتاريخ 12 يناير 2014. "His maternal great-grandfather was born in Czarnylas, Poland"
  21. Barnard, Rita (19 نوفمبر 2009)، "Coetzee in/and Afrikaans"، Journal of Literary Studies، 25 (4): 84–105، doi:10.1080/02564710903226692، مؤرشف من الأصل في 20 يوليو 2017.
  22. Lowry, Elizabeth (22 أغسطس 2007)، "J. M. Coetzee's ruffled mirrors"، Times Literary Supplement، London، مؤرشف من الأصل في 2 مايو 2019، اطلع عليه بتاريخ 02 أغسطس 2009.
  23. Easton, John؛ Friedman, Allan؛ Harms, William؛ Koppes, Steve؛ Sanders, Seth (23 سبتمبر 2003)، "Faculty receive DSPs, named professorships"، University of Chicago Chronicle، مؤرشف من الأصل في 3 مارس 2016، اطلع عليه بتاريخ 02 أغسطس 2009.
  24. "A Rare Interview with Literary Giant J. M. Coetzee"، Buffalo News، 13 أكتوبر 2002، ص. E1.

وصلات خارجية

  • بوابة الولايات المتحدة
  • بوابة أعلام
  • بوابة جنوب أفريقيا
  • بوابة جوائز نوبل
  • بوابة أستراليا
  • بوابة أدب
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.