تم
Arabic
Etymology
From the root ت م م (t-m-m).
Pronunciation
- Verb: IPA(key): /tam.ma/
Verb
تَمَّ • (tamma) I, non-past يَتِمُّ (yatimmu)
- to be fulfilled, to be completed
- to come about, to happen
- to take place
- to persist (in) (with عَلَى (ʿalā))
- to continue (something) (with عَلَى (ʿalā))
Usage notes
- Particularly in newspaper and media style, تَمَّ (tamma) is often used with a verbal noun as its subject to express the English passive:
- تَمَّ ٱعْتِقالُ عَدَدٍ مِنَ ٱلْعَناصِرِ ٱلْإرْهابِيَّةِ فِي ٱلْقاهِرَةِ لَيْلَةَ ٱلْأَمْسِ.
- tamma ʿtiqālu ʿadadin mina l-ʿanāṣiri l-ʾirhābiyyati fī l-qāhirati laylata l-ʾamsi.
- A number of terrorist militants were arrested in Cairo last night.
Conjugation
Conjugation of
تَمَّ
(form-I geminate, verbal nouns تَمّ or تِمّ or تُمّ or تَمَام or تِمَام or تُمَام or تَمَامَة or تِمَامَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
tamm or timm or tumm or tamām or timām or tumām or tamāma or timāma | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
tāmm | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَتْمُوم matmūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | tamamtu |
tamamta |
تَمَّ tamma |
تَمَمْتُمَا tamamtumā |
تَمَّا tammā |
tamamnā |
tamamtum |
tammū | |||
f | tamamti |
tammat |
تَمَّتَا tammatā |
tamamtunna |
tamamna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾatimmu |
tatimmu |
yatimmu |
تَتِمَّانِ tatimmāni |
يَتِمَّانِ yatimmāni |
natimmu |
tatimmūna |
yatimmūna | |||
f | tatimmīna |
tatimmu |
تَتِمَّانِ tatimmāni |
tatmimna |
yatmimna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾatimma |
tatimma |
yatimma |
تَتِمَّا tatimmā |
يَتِمَّا yatimmā |
natimma |
تَتِمُّوا tatimmū |
يَتِمُّوا yatimmū | |||
f | tatimmī |
tatimma |
تَتِمَّا tatimmā |
tatmimna |
yatmimna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾatimma or ʾatimmi or ʾatmim |
tatimma or tatimmi or tatmim |
yatimma or yatimmi or yatmim |
تَتِمَّا tatimmā |
يَتِمَّا yatimmā |
natimma or natimmi or natmim |
تَتِمُّوا tatimmū |
يَتِمُّوا yatimmū | |||
f | tatimmī |
tatimma or tatimmi or tatmim |
تَتِمَّا tatimmā |
tatmimna |
yatmimna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | timma or timmi or itmim |
تِمَّا timmā |
timmū |
||||||||
f | timmī |
itmimna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | تُمَّ tumma |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | — | — | yutammu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yutamma |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yutamma or yutammi or yutmam |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Noun
تَمّ or تِمّ or تُمّ • (tamm or timm or tumm) m
- verbal noun of تَمَّ (tamma) (form I)
Declension
Declension of noun تَمّ (tamm); تِمّ (timm); تُمّ (tumm)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَمّ; تِمّ; تُمّ tamm; timm; tumm |
التَّمّ; التِّمّ; التُّمّ at-tamm; at-timm; at-tumm |
تَمّ; تِمّ; تُمّ tamm; timm; tumm |
Nominative | تَمٌّ; تِمٌّ; تُمٌّ tammun; timmun; tummun |
التَّمُّ; التِّمُّ; التُّمُّ at-tammu; at-timmu; at-tummu |
تَمُّ; تِمُّ; تُمُّ tammu; timmu; tummu |
Accusative | تَمًّا; تِمًّا; تُمًّا tamman; timman; tumman |
التَّمَّ; التِّمَّ; التُّمَّ at-tamma; at-timma; at-tumma |
تَمَّ; تِمَّ; تُمَّ tamma; timma; tumma |
Genitive | تَمٍّ; تِمٍّ; تُمٍّ tammin; timmin; tummin |
التَّمِّ; التِّمِّ; التُّمِّ at-tammi; at-timmi; at-tummi |
تَمِّ; تِمِّ; تُمِّ tammi; timmi; tummi |
References
- Lane, Edward William (1863), “تم”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 315
- Wehr, Hans (1979), “تم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 117
- Steingass, Francis Joseph (1884), “تم”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, page 187
Persian
Etymology 1
Middle Persian [script needed] (tom, tam, “dark”), from Proto-Indo-European *témHos (“darkness”), from *temH- (“dark”). Cognate with Sanskrit तमस् (támas) and Latin temere (“blindly”).
Noun
تم • (tam)
Urdu
Etymology
From Sanskrit त्वम् (tvám), from Proto-Indo-European *túh₂.
Pronunciation
- IPA(key): /tʊm/
Usage notes
- تم is the mid level formal way of expressing "you" in Urdu and is used when addressing those of equal social status or those one has a close enough relationship with to justify the reduced formality. Because the less formal forms could offend others, آپ is the safest way to express "you" unless there is reason to be less formal.
- Because تم is grammatically plural (adjectives and verbs etc affected by it take their plural forms) even when there is only one person being referred to, the term تم لوگ (literally: you people) can be used to specify that more than one person is being referred to.
Declension
declension of تم
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.