عرق
Arabic
Etymology 1
From the root ع ر ق (ʿ-r-q). Cognate to Ge'ez ዐረቀ (ʿäräḳä, “to be naked, to be orphaned, to be childless, to be bereft”).
Conjugation
Conjugation of
عَرَقَ
(form-I sound, verbal nouns مَعْرِق or عَرْق)verbal nouns الْمَصَادِر |
maʿriq or ʿarq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَارِق ʿāriq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْرُوق maʿrūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿaraqtu |
ʿaraqta |
عَرَقَ ʿaraqa |
عَرَقْتُمَا ʿaraqtumā |
عَرَقَا ʿaraqā |
ʿaraqnā |
ʿaraqtum |
ʿaraqū | |||
f | ʿaraqti |
ʿaraqat |
عَرَقَتَا ʿaraqatā |
ʿaraqtunna |
ʿaraqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾaʿruqu |
taʿruqu |
yaʿruqu |
تَعْرُقَانِ taʿruqāni |
يَعْرُقَانِ yaʿruqāni |
naʿruqu |
taʿruqūna |
yaʿruqūna | |||
f | taʿruqīna |
taʿruqu |
تَعْرُقَانِ taʿruqāni |
taʿruqna |
yaʿruqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾaʿruqa |
taʿruqa |
yaʿruqa |
تَعْرُقَا taʿruqā |
يَعْرُقَا yaʿruqā |
naʿruqa |
taʿruqū |
يَعْرُقُوا yaʿruqū | |||
f | taʿruqī |
taʿruqa |
تَعْرُقَا taʿruqā |
taʿruqna |
yaʿruqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾaʿruq |
taʿruq |
yaʿruq |
تَعْرُقَا taʿruqā |
يَعْرُقَا yaʿruqā |
naʿruq |
taʿruqū |
يَعْرُقُوا yaʿruqū | |||
f | taʿruqī |
taʿruq |
تَعْرُقَا taʿruqā |
taʿruqna |
yaʿruqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | uʿruq |
اُعْرُقَا uʿruqā |
اُعْرُقُوا uʿruqū |
||||||||
f | uʿruqī |
uʿruqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿuriqtu |
ʿuriqta |
عُرِقَ ʿuriqa |
عُرِقْتُمَا ʿuriqtumā |
عُرِقَا ʿuriqā |
ʿuriqnā |
ʿuriqtum |
ʿuriqū | |||
f | ʿuriqti |
ʿuriqat |
عُرِقَتَا ʿuriqatā |
ʿuriqtunna |
ʿuriqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿraqu |
tuʿraqu |
yuʿraqu |
تُعْرَقَانِ tuʿraqāni |
يُعْرَقَانِ yuʿraqāni |
nuʿraqu |
tuʿraqūna |
yuʿraqūna | |||
f | tuʿraqīna |
tuʿraqu |
تُعْرَقَانِ tuʿraqāni |
tuʿraqna |
yuʿraqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿraqa |
tuʿraqa |
yuʿraqa |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
يُعْرَقَا yuʿraqā |
nuʿraqa |
tuʿraqū |
يُعْرَقُوا yuʿraqū | |||
f | tuʿraqī |
tuʿraqa |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
tuʿraqna |
yuʿraqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿraq |
tuʿraq |
yuʿraq |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
يُعْرَقَا yuʿraqā |
nuʿraq |
tuʿraqū |
يُعْرَقُوا yuʿraqū | |||
f | tuʿraqī |
tuʿraq |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
tuʿraqna |
yuʿraqna |
Conjugation
Conjugation of
عُرِقَ
(form-I sound passive, verbal noun عَرْق)verbal noun الْمَصْدَر |
عَرْق ʿarq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْرُوق maʿrūq | |||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿuriqtu |
ʿuriqta |
عُرِقَ ʿuriqa |
عُرِقْتُمَا ʿuriqtumā |
عُرِقَا ʿuriqā |
ʿuriqnā |
ʿuriqtum |
ʿuriqū | |||
f | ʿuriqti |
ʿuriqat |
عُرِقَتَا ʿuriqatā |
ʿuriqtunna |
ʿuriqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿraqu |
tuʿraqu |
yuʿraqu |
تُعْرَقَانِ tuʿraqāni |
يُعْرَقَانِ yuʿraqāni |
nuʿraqu |
tuʿraqūna |
yuʿraqūna | |||
f | tuʿraqīna |
tuʿraqu |
تُعْرَقَانِ tuʿraqāni |
tuʿraqna |
yuʿraqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿraqa |
tuʿraqa |
yuʿraqa |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
يُعْرَقَا yuʿraqā |
nuʿraqa |
tuʿraqū |
يُعْرَقُوا yuʿraqū | |||
f | tuʿraqī |
tuʿraqa |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
tuʿraqna |
yuʿraqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿraq |
tuʿraq |
yuʿraq |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
يُعْرَقَا yuʿraqā |
nuʿraq |
tuʿraqū |
يُعْرَقُوا yuʿraqū | |||
f | tuʿraqī |
tuʿraq |
تُعْرَقَا tuʿraqā |
tuʿraqna |
yuʿraqna |
Conjugation
Conjugation of
عَرِقَ
(form-I sound, verbal noun عَرَق)verbal noun الْمَصْدَر |
عَرَق ʿaraq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَارِق ʿāriq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿariqtu |
ʿariqta |
عَرِقَ ʿariqa |
عَرِقْتُمَا ʿariqtumā |
عَرِقَا ʿariqā |
ʿariqnā |
ʿariqtum |
ʿariqū | |||
f | ʿariqti |
ʿariqat |
عَرِقَتَا ʿariqatā |
ʿariqtunna |
ʿariqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾaʿraqu |
taʿraqu |
yaʿraqu |
تَعْرَقَانِ taʿraqāni |
يَعْرَقَانِ yaʿraqāni |
naʿraqu |
taʿraqūna |
yaʿraqūna | |||
f | taʿraqīna |
taʿraqu |
تَعْرَقَانِ taʿraqāni |
taʿraqna |
yaʿraqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾaʿraqa |
taʿraqa |
yaʿraqa |
تَعْرَقَا taʿraqā |
يَعْرَقَا yaʿraqā |
naʿraqa |
taʿraqū |
يَعْرَقُوا yaʿraqū | |||
f | taʿraqī |
taʿraqa |
تَعْرَقَا taʿraqā |
taʿraqna |
yaʿraqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾaʿraq |
taʿraq |
yaʿraq |
تَعْرَقَا taʿraqā |
يَعْرَقَا yaʿraqā |
naʿraq |
taʿraqū |
يَعْرَقُوا yaʿraqū | |||
f | taʿraqī |
taʿraq |
تَعْرَقَا taʿraqā |
taʿraqna |
yaʿraqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iʿraq |
اِعْرَقَا iʿraqā |
اِعْرَقُوا iʿraqū |
||||||||
f | iʿraqī |
iʿraqna |
Verb
عَرَّقَ • (ʿarraqa) II, non-past يُعَرِّقُ (yuʿarriqu)
Conjugation
Conjugation of
عَرَّقَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taʿrīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muʿarriq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muʿarraq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿarraqtu |
ʿarraqta |
عَرَّقَ ʿarraqa |
عَرَّقْتُمَا ʿarraqtumā |
عَرَّقَا ʿarraqā |
ʿarraqnā |
ʿarraqtum |
ʿarraqū | |||
f | ʿarraqti |
ʿarraqat |
عَرَّقَتَا ʿarraqatā |
ʿarraqtunna |
ʿarraqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿarriqu |
tuʿarriqu |
yuʿarriqu |
تُعَرِّقَانِ tuʿarriqāni |
يُعَرِّقَانِ yuʿarriqāni |
nuʿarriqu |
tuʿarriqūna |
yuʿarriqūna | |||
f | tuʿarriqīna |
tuʿarriqu |
تُعَرِّقَانِ tuʿarriqāni |
tuʿarriqna |
yuʿarriqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿarriqa |
tuʿarriqa |
yuʿarriqa |
تُعَرِّقَا tuʿarriqā |
يُعَرِّقَا yuʿarriqā |
nuʿarriqa |
tuʿarriqū |
يُعَرِّقُوا yuʿarriqū | |||
f | tuʿarriqī |
tuʿarriqa |
تُعَرِّقَا tuʿarriqā |
tuʿarriqna |
yuʿarriqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿarriq |
tuʿarriq |
yuʿarriq |
تُعَرِّقَا tuʿarriqā |
يُعَرِّقَا yuʿarriqā |
nuʿarriq |
tuʿarriqū |
يُعَرِّقُوا yuʿarriqū | |||
f | tuʿarriqī |
tuʿarriq |
تُعَرِّقَا tuʿarriqā |
tuʿarriqna |
yuʿarriqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عَرِّقْ ʿarriq |
عَرِّقَا ʿarriqā |
ʿarriqū |
||||||||
f | ʿarriqī |
ʿarriqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʿurriqtu |
ʿurriqta |
عُرِّقَ ʿurriqa |
عُرِّقْتُمَا ʿurriqtumā |
عُرِّقَا ʿurriqā |
ʿurriqnā |
ʿurriqtum |
ʿurriqū | |||
f | ʿurriqti |
ʿurriqat |
عُرِّقَتَا ʿurriqatā |
ʿurriqtunna |
ʿurriqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuʿarraqu |
tuʿarraqu |
yuʿarraqu |
تُعَرَّقَانِ tuʿarraqāni |
يُعَرَّقَانِ yuʿarraqāni |
nuʿarraqu |
tuʿarraqūna |
yuʿarraqūna | |||
f | tuʿarraqīna |
tuʿarraqu |
تُعَرَّقَانِ tuʿarraqāni |
tuʿarraqna |
yuʿarraqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuʿarraqa |
tuʿarraqa |
yuʿarraqa |
تُعَرَّقَا tuʿarraqā |
يُعَرَّقَا yuʿarraqā |
nuʿarraqa |
tuʿarraqū |
يُعَرَّقُوا yuʿarraqū | |||
f | tuʿarraqī |
tuʿarraqa |
تُعَرَّقَا tuʿarraqā |
tuʿarraqna |
yuʿarraqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuʿarraq |
tuʿarraq |
yuʿarraq |
تُعَرَّقَا tuʿarraqā |
يُعَرَّقَا yuʿarraqā |
nuʿarraq |
tuʿarraqū |
يُعَرَّقُوا yuʿarraqū | |||
f | tuʿarraqī |
tuʿarraq |
تُعَرَّقَا tuʿarraqā |
tuʿarraqna |
yuʿarraqna |
Etymology 3
From the root ع ر ق (ʿ-r-q).
Noun
عَرَق • (ʿaraq) m
- verbal noun of عَرِقَ (ʿariqa) (form I)
- sweat, perspiration
- arrack (a clear raisin liquor that turns cloudy when water is added)
Declension
Declension of noun عَرَق (ʿaraq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرَق ʿaraq |
الْعَرَق al-ʿaraq |
عَرَق ʿaraq |
Nominative | عَرَقٌ ʿaraqun |
الْعَرَقُ al-ʿaraqu |
عَرَقُ ʿaraqu |
Accusative | عَرَقًا ʿaraqan |
الْعَرَقَ al-ʿaraqa |
عَرَقَ ʿaraqa |
Genitive | عَرَقٍ ʿaraqin |
الْعَرَقِ al-ʿaraqi |
عَرَقِ ʿaraqi |
Descendants
- → Azerbaijani: araq
- → Bashkir: араҡы (araqï)
- → Bikol Central: arak
- → Burmese: အရက် (a.rak)
- → Daur: argw
- → English: arak, araq, arrack, rack
- → Evenki: аракӣ (arakī)
- → German: Arak
- → Georgian: არაყი (araq̇i)
- → Hebrew: ערק
- → Ilocano: arak
- → Italian: arrak
- → Kalmyk: әрк (ärk)
- → Kazakh: арақ (araq)
- → Kumyk: гьаракъы
- → Limos Kalinga: alak
- → Malay: arak
- Indonesian: arak
- → Mongolian: архи (arhi)
- → Nanai: араки
- → Nivkh: арак (arak)
- → Ossetian: арахъ (araq)
- → Ottoman Turkish: عرق (rāqī)
- → Persian: عرق ('araq)
- → Portuguese: áraque
- → Russian: арак (arak)
- → Tagalog: alak
- → Tajik: арақ (araq)
- → Tatar: аракы (araqı)
- → Tibetan: ཨ་རག (a rag)
- → Turkmen: arak
- → Southern Altai: аракы (arakï)
- → Uzbek: aroq
- → Yakut: арыгы (arıgı)
Etymology 4
From the root ع ر ق (ʿ-r-q) in the sense of plants “perspiring” roots or roots being naked or stripped from earth when looked upon; or metathesis from the root ع ق ر (ʿ-q-r) related to عَقَار (ʿaqār, “real estate, ground, land”), compare against its Aramaic cognate עִיקָּרָא / ܥܶܩܳܪܳܐ (ʿiqqārā, ʿeqqārā, “root”) and Old South Arabian 𐩲𐩧𐩤 (“collarbone; lowlying land, plain, depression”).
Noun
عِرْق • (ʿirq) m (plural عُرُوق (ʿurūq) or أَعْراق (ʾaʿrāq))
- plant stem, leaf stem
- vein
- c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [Yaḥyā ibn muḥammad ibn ʾaḥmad ibn al-ʿawwām], José Antonio Banqueri, editor, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 33, Art. 9, page 673:
- فإذا أَرَدتَ فتح عرق أو وداج فخذ المبضع بين إصبعك الإبهام والسبّابة كأخذك القلم للكتابة به وليكن نصابه في راحتك وتخرج من رأسه خارج طرفي إصبعك المذكورين قدر طول ظفر إبهامك وأقلّ من ذلك إلى قدر نصف ظفر إبهامك ثم أفتح العرق إلى فوق شقّا بليغا برفق وخفّة. وأمّا التوديج يالقضيب وهو معلوم فتركب فيه المبضع وتخرج من طرفه خارج من القضيب قدر طول ظفر إبهامك، ولا تعجل بالضرب بالمبضع حتّى تقف على العرق بعينه وخاصة الوداجين، ولا تودّج حتّى تستوثق من الدابّة بالشكل والزيار ليألُ يضطرب وتختنق الدابّة بالخناق خنقا شديدا ليدرّ العرق. فإنّ ذلك موضوع خبيث وإن جاوزت يدك ربّما أصاب المبضع عرق الماء وهو المريء الدابّة فقتله.
- If you want to open a vein or jugular, take the scalpel between your thumb and index finger, take it like you take the quill for writing with it, so that its grip is in your palm, and you turn away from its head outwith the two tips of your said fingers by a length of the nail of your thumb and less than that by a half of the nail of your thumb, then you open the vein upwards making a sufficient cut with gentleness and levity. And what concerns the cutting the jugular with the known rod, you mount the scalpel in it and you move away from the rod’s tip by the length of the nail of your thumb, but don’t hasten with hitting with the scalpel until you have discerned the vein by its eye, particularly the two jugulars, and don’t do a jugular cut until you have provided for the security of the beast by hopples and a twitch, so you do not agitate or suffocate the beast at its throat by excessive choking, so the vein flows with abundance. This part being particularly perilous, if your hand go to far then the scalpel could hit the water vein [or windpipe], that is the oesophaghus of the beast, and it would kill it.
-
- hereditary disposition
- race, stock, descent
Declension
Declension of noun عِرْق (ʿirq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عِرْق ʿirq |
الْعِرْق al-ʿirq |
عِرْق ʿirq |
Nominative | عِرْقٌ ʿirqun |
الْعِرْقُ al-ʿirqu |
عِرْقُ ʿirqu |
Accusative | عِرْقًا ʿirqan |
الْعِرْقَ al-ʿirqa |
عِرْقَ ʿirqa |
Genitive | عِرْقٍ ʿirqin |
الْعِرْقِ al-ʿirqi |
عِرْقِ ʿirqi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عِرْقَيْن ʿirqayn |
الْعِرْقَيْن al-ʿirqayn |
عِرْقَيْ ʿirqay |
Nominative | عِرْقَانِ ʿirqāni |
الْعِرْقَانِ al-ʿirqāni |
عِرْقَا ʿirqā |
Accusative | عِرْقَيْنِ ʿirqayni |
الْعِرْقَيْنِ al-ʿirqayni |
عِرْقَيْ ʿirqay |
Genitive | عِرْقَيْنِ ʿirqayni |
الْعِرْقَيْنِ al-ʿirqayni |
عِرْقَيْ ʿirqay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عُرُوق ʿurūq |
الْعُرُوق al-ʿurūq |
عُرُوق ʿurūq |
Nominative | عُرُوقٌ ʿurūqun |
الْعُرُوقُ al-ʿurūqu |
عُرُوقُ ʿurūqu |
Accusative | عُرُوقًا ʿurūqan |
الْعُرُوقَ al-ʿurūqa |
عُرُوقَ ʿurūqa |
Genitive | عُرُوقٍ ʿurūqin |
الْعُرُوقِ al-ʿurūqi |
عُرُوقِ ʿurūqi |
Related terms
- الْعِرَاق (al-ʿirāq)
References
- Freytag, Georg (1835), “عرق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 142
- Schwally, Friedrich (1898), “Lexikalische Studien”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 52, pages 140–142
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.