ရက်
Burmese
Pronunciation
- IPA(key): /jɛʔ/
- Romanization: MLCTS: rak • ALA-LC: rak‘ • BGN/PCGN: yet • Okell: yeʔ
Etymology 1
From Proto-Lolo-Burmese *rak ⪤ *tak/*dak ⪤ *k-rak (LaPolla, 1987), possibly from Proto-Sino-Tibetan *tak ~ dak (“to weave, to knit”). Cognate with Tibetan འཐག ('thag, “to weave”) and Chinese 織 (OC *tjɯɡs, *tjɯɡ, “to weave”).
Derived terms
- ရက်ကန်း (rakkan:, “loom”)
- ရက်ကန်းစင် (rakkan:cang, “loom”)
- ကွန်ရက် (kwanrak, “netting, network”)
- ရက်ဖောက် (rakhpauk, “bobbin, pirn”)
Etymology 2
From Old Burmese ရျက် (ryak) (Bagan), from Proto-Sino-Tibetan *s-r(j)ak (“day, full day; overnight”). Cognate with Mizo riak, riah (“to spend the night”), Tibetan ཞག (zhag, “day (24 hours)”), Sichuan Yi ꉖ (hxot, “(classifier) night”), Lisu ꓦꓬꓼ (h̃jà, “(classifier) night”), and Chinese 夜 (OC *laːɡs, “night”).
Usage notes
Used in compounds with numerals like a classifier, but without any noun preceding the compound, e.g. လေးရက် (le:rak, “four days”).
Derived terms
- ရက်စွဲ (rakcwai:, “date”)
- ရက်သတ္တပတ် (raksatta.pat, “week”)
Etymology 3
Unknown.
Particle
ရက် • (rak)
- particle placed after verbs to denote a lack of consideration
Derived terms
- ရက်ရက် (rak-rak, “swiftly, immediately, boldly”)
- ရက်စက် (rakcak, “cruel, pitiless, ruthless”)
Etymology 4
From Proto-Sino-Tibetan *s-rjak (“oil, fat, grease”). Cognate with Mizo (sa) hriak (“oil, grease”), Tibetan ཞག (zhag, “oil, fat, grease”), and Chinese 液 (OC *laːɡ, “liquid, fluid”). Alternatively, from အရက် (a.rak, “alcoholic drinks, liquor”), from Arabic عَرَق (ʿaraq, “arrack, arak, an alcoholic drink”).
References
- “ရက်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.