以後

See also: 以后

Chinese

 
to use; according to; so as to; in order to; by; with; because; Israel (abbrev.)
 
back; behind; rear; afterwards; after; later
trad. (以後)
simp. (以后)

Pronunciation


Adverb

以後

  1. afterwards
  2. after this; from now on; henceforth

Synonyms

  • (after this):

Postposition

以後

  1. after
    改革開放以後中國產品逐漸走向世界 [MSC, trad.]
    改革开放以后中国产品逐渐走向世界 [MSC, simp.]
    Gǎigé Kāifàng yǐhòu, Zhōngguó chǎnpǐn zhújiàn zǒuxiàng le shìjiè. [Pinyin]
    After China's reform and opening up to the world, its products have received global recognition.

Derived terms

Further reading


Japanese

Kanji in this term

Grade: 4

Grade: 2
on’yomi

Alternative forms

  • 已後

Etymology

(i-, from... and) + (go, behind; after)

Pronunciation

Adverb

以後 (hiragana いご, rōmaji igo)

  1. from now on
     () () ()をつけます。
    Igo ki o tsukemasu.
    I will be more careful from now on.
  2. from... on
    • 1988 July 30 [Dec 25 1983], Fujiko F. Fujio, “コマーさる [Monketing]”, in ひとりぼっちの宇宙戦争 [The One-Man Cosmic War] (藤子不二雄少年SF短編集; 1), volume 1 (fiction), 16th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 53:
      UFO (ユーフォー)をみた。家に帰るとさるがいなかった。その () ()さるをみかけたことはない。
      Yūfō o mita. Ie ni kaeru to saru ga inakatta. Sono igo saru o mikaketa koto wa nai.
      I saw a UFO that day. That monkey was no longer there when I got home. I never saw him again.
    • 1988 July 30 [Jul 25 1984], Fujiko F. Fujio, “ポストのなか [Post-Mid-Tomorrow]”, in ポストの中の明日 [Post-Mid-Tomorrow] (藤子不二雄少年SF短編集; 2), volume 2 (fiction), 10th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 39:
      この () () ()、ぼくはあすをみていない。
      Kono hi igo, boku wa asu o miteinai.
      From that day on, I never foresaw tomorrow again.

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.