U+60F9, 惹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-60F9

[U+60F8]
CJK Unified Ideographs
[U+60FA]

Translingual

Han character

(radical 61, +9, 13 strokes, cangjie input 廿大口心 (TKRP), four-corner 44336, composition)

  1. irritate, vex, offend, incite

References

  • KangXi: page 393, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 10866
  • Dae Jaweon: page 729, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2309, character 1
  • Unihan data for U+60F9

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*nja, *njaʔ, *njaɡ
*nja, *nje, *n̥ʰaɡ
*njaʔ, *njaɡ
*naːɡ
*hnaːɡ, *n̥ʰaɡ
*naɡ
*naɡ, *rnaːɡ
*njaɡ
*njaɡ
*njaɡ

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʐɤ²¹⁴/
Harbin /ʐɤ²¹³/
Tianjin /iɤ¹³/
/ʐɤ¹³/
Jinan /ʐə⁵⁵/
Qingdao /iə⁵⁵/
Zhengzhou /ʐʐ̩ɛ⁵³/
Xi'an /ʐɤ⁵³/
Xining /ʐɛ⁵³/
Yinchuan /ʐə⁵³/
Lanzhou /ʐə⁴⁴²/
Ürümqi /ʐɤ⁵¹/
Wuhan /nɤ⁴²/
Chengdu /ze⁵³/
Guiyang /ze⁴²/
Kunming /ʐə⁵³/
Nanjing /ʐe²¹²/
Hefei /ʐe²⁴/
Jin Taiyuan /zɤ⁵³/
Pingyao /ʐʐ̩e̞⁵³/
Hohhot /ʐɤ⁵³/
Wu Shanghai /za²³/
Suzhou /zɑ³¹/
Hangzhou /d͡zɑ¹³/
/ȵiɑ⁵³/
Wenzhou /zei³⁵/
Hui Shexian /ie³⁵/
Tunxi /ia²⁴/
Xiang Changsha /ʐə⁴¹/
/ȵia⁴¹/
Xiangtan /iɒ⁴²/
Gan Nanchang /iɑ²¹³/
/lɑ²¹³/
Hakka Meixian /ŋia⁴⁴/
Taoyuan /ŋiɑ²⁴/
Cantonese Guangzhou /jɛ²³/
Nanning /jɛ²⁴/
Hong Kong /jɛ¹³/
Min Xiamen (Min Nan) /lia⁵³/
Fuzhou (Min Dong) /nia³²/
Jian'ou (Min Bei) /nia²¹/
Shantou (Min Nan) /zia⁵³/
Haikou (Min Nan) /za²¹³/

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (38)
Final () (100)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiaX/
Pan
Wuyun
/ȵiaX/
Shao
Rongfen
/ȵʑiaX/
Edwin
Pulleyblank
/ȵiaX/
Li
Rong
/ȵiaX/
Wang
Li
/ȵʑĭaX/
Bernard
Karlgren
/ȵʑi̯aX/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 10931
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njaʔ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 不好惹
  • 不惹氣不惹气
  • 嘲惹
  • 好惹
  • 干惹
  • 思惹情牽思惹情牵
  • 惹不起 (rěbùqǐ)
  • 惹事 (rěshì)
  • 惹事招非
  • 惹事生非 (rěshì shēng fēi)
  • 惹人憐愛惹人怜爱
  • 惹口面
  • 惹子
  • 惹惱惹恼 (rěnǎo)
  • 惹惹
  • 惹是招非
  • 惹是生非 (rěshìshēngfēi)
  • 惹氣惹气 (rěqì)
  • 惹火 (rěhuǒ)
  • 惹火燒身惹火烧身 (rěhuǒshāoshēn)
  • 惹災招禍惹灾招祸
  • 惹眼
  • 惹禍惹祸 (rěhuò)
  • 惹禍招愆惹祸招愆
  • 惹禍招殃惹祸招殃
  • 惹禍招災惹祸招灾
  • 惹罪招愆
  • 惹草拈花
  • 惹草沾花
  • 惹草沾風惹草沾风
  • 惹草粘花
  • 惹草黏花
  • 惹麻煩惹麻烦
  • 意惹情牽意惹情牵
  • 拈花惹草 (niānhuārěcǎo)
  • 招惹 (zhāorě)
  • 招是惹非
  • 招花惹草
  • 招風惹草招风惹草
  • 招風惹雨招风惹雨
  • 沾惹
  • 沾風惹草沾风惹草
  • 粘花惹絮
  • 粘花惹草
  • 絆惹绊惹
  • 纏惹缠惹

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (38)
Final () (107)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵɨɐk̚/
Pan
Wuyun
/ȵiɐk̚/
Shao
Rongfen
/ȵʑiɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ȵɨak̚/
Li
Rong
/ȵiak̚/
Wang
Li
/ȵʑĭak̚/
Bernard
Karlgren
/ȵʑi̯ak̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ruò
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 10942
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njaɡ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): じゃ (ja); じゃく (jaku)
  • Kun: ひく (hiku, 惹く)

Korean

Hanja

(ya) (hangeul , revised ya, McCuneReischauer ya, Yale ya)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(nhạ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.