afundar
Portuguese
Etymology
From Medieval Latin or Vulgar Latin *affundāre, from Latin fundus. Compare Italian affondare, Romanian afunda, Old French afonder, Spanish ahondar, Asturian afondar.
Verb
afundar (first-person singular present indicative afundo, past participle afundado)
- (takes a reflexive pronoun) to sink (descend into liquid, etc)
- (transitive) to sink (cause to sink)
- 2017 April 24, João Ruela Ribeiro, “Coreia do Norte ameaça afundar porta-aviões norte-americano”, in Público:
- A Coreia do Norte garantiu estar preparada para responder ao que entende ser uma provocação dos seus rivais. “As nossas forças revolucionárias estão preparadas militarmente para afundar o porta-aviões nuclear dos EUA com apenas um ataque”, escreveu o Rodong Sinmun, o jornal oficial do Partido dos Trabalhadores da Coreia.
- (please add an English translation of this quote)
-
- (intransitive, basketball) to dunk, to slam dunk
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb afundar
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.