alambicar

Galician

Etymology

From the noun alambique (still), from Arabic إِنْبِيق (ʾinbīq, still), from Ancient Greek ἄμβιξ (ámbix).

Verb

alambicar (first-person singular present alambico, first-person singular preterite alambiquei, past participle alambicado)

  1. to distill
  2. to complicate

Conjugation


Portuguese

Etymology

From the noun alambique (still), from Arabic الإِنْبِيق (al-ʾinbīq, still), from Ancient Greek ἄμβιξ (ámbix).

Verb

alambicar (first-person singular present indicative alambico, past participle alambicado)

  1. to distill
  2. (by extension) to refine
  3. (by extension) to complicate excessively
  4. to scrutinize, to examine closely
  5. (takes a reflexive pronoun) to become pretentious

Conjugation

Synonyms

Derived terms


Spanish

Etymology

From alambique (still) + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /alambiˈkaɾ/, [alãmbiˈkaɾ]

Verb

alambicar (first-person singular present alambico, first-person singular preterite alambiqué, past participle alambicado)

  1. to distill
    Synonym: destilar
  2. to scrutinize, to examine closely
  3. to complicate excessively

Conjugation

  • c becomes qu before e.

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.