anche

See also: anché and -anche

French

Etymology

From Old High German ancha (leg, shin), influenced by regional anche (faucet). Related to hanche (hip).

Pronunciation

  • (file)

Noun

anche f (plural anches)

  1. (music) reed
  2. (obsolete) A chute by which flour falls from the mill to the bin.
  3. (Lorraine, dated) faucet

Further reading


Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈanke/, [ˈäŋ.ke]
  • Hyphenation: àn‧che
  • Rhymes: -anke

Etymology 1

From earlier anco, itself either from Old Occitan ancui[1], from a contraction of the Latin locution hanc hodie (in this day) or alternatively from Italian ancora, re-analyzed as anco ora; ancora is a contraction of Latin (ad) hanc (hōram) (in this hour)[2][3]

Adverb

anche

  1. also, too, as well, besides
  2. even
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Noun

anche f

  1. plural of anca

Further reading

  • anche in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

References

  1. Pianigiani, Ottorino (1907), anche”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati
  2. anche in sapere.it – De Agostini Editore
  3. http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/

Spanish

Verb

anche

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of anchar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of anchar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of anchar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of anchar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.