cara
Aragonese
Etymology
You can help Wiktionary by providing a proper etymology.
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “cara”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
From Late Latin or Vulgar Latin cara, from Ancient Greek κάρα (kára, “head, face”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈka.ɾa]
Catalan
Etymology 1
From Late Latin or Vulgar Latin cara, from Ancient Greek κάρα (kára, “head, face”).
Noun
cara f (plural cares)
Derived terms
Further reading
- “cara” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Crimean Tatar
Declension
nominative | cara |
---|---|
genitive | caranıñ |
dative | carağa |
accusative | caranı |
locative | carada |
ablative | caradan |
Derived terms
- carağa tuz basmaq (“rub salt in the wound”)
- carasın teşmek (“scratch one's wound”)
French
Galician
Etymology
From Old Portuguese cara, from Late Latin or Vulgar Latin cara, from Ancient Greek κάρα (kára, “head, face”).
Indonesian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃa.ra/
- Hyphenation: ca‧ra
Noun
cara (plural cara-cara, first-person possessive caraku, second-person possessive caramu, third-person possessive caranya)
Further reading
- “cara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish cara (“friend, relation”) (compare Scottish Gaelic caraid, Manx carrey), from Old Irish carae (“friend, relation”), from Proto-Celtic *karants (“friend”), from Proto-Indo-European *kāro- (“dear”) (compare Latin cārus, English charity, whore).
Declension
Fifth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative genitive plural: carad (in certain phrases, otherwise archaic)
Derived terms
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cara | chara | gcara |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- "cara" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “1 cara”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
- “cara” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- Entries containing “cara” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “cara” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Latin
Etymology 1
Inflected form of cārus (“beloved”).
Adjective
cāra
Etymology 2
Borrowed from Ancient Greek κάρα (kára, “head, face”), from Proto-Indo-European *ḱr̥h₂-(e)s-n-.
Declension
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cara | carae |
Genitive | carae | carārum |
Dative | carae | carīs |
Accusative | caram | carās |
Ablative | carā | carīs |
Vocative | cara | carae |
Latvian
Middle Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish carae, from Proto-Celtic *karants (“friend”), from Proto-Indo-European *kāro- (“dear”) (compare Latin cārus, English charity, whore).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkara/
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cara, carait | carait, cairde |
Vocative | cara, carait | cairde |
Accusative | carait | cairdiu, cairde |
Genitive | carat | carat, cairde |
Dative | carait | cairdib |
Derived terms
- caratrad (“friendship, alliance”)
Mutation
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cara | chara | cara pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “1 cara”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
Old Saxon
Pali
Alternative forms
- 𑀘𑀭 (Brahmi script)
- चर (Devanagari script)
- চর (Bengali script)
- චර (Sinhalese script)
- စရ (Burmese script)
- จร or จะระ (Thai script)
- ᨧᩁ (Tai Tham script)
- ຈຣ or ຈະຣະ (Lao script)
- ចរ (Khmer script)
Portuguese
Etymology 1
From Old Portuguese cara, from Late Latin or Vulgar Latin cara, from Ancient Greek κάρα (kára, “head, face”), from Proto-Indo-European *ḱrh₂esn.
Noun
cara f (plural caras)
- face
- heads (side of coin)
- (informal) resemblance, appearance (perceived characteristic of a person, object or situation)
- Ele tem cara de idiota.
- He looks like an idiot.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:cara.
Derived terms
- cara a cara
- cara-ou-coroa
Noun
cara m (plural caras)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:cara.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:caro.
Sardinian
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkaɾa/
Audio (Latin America) (file)
Etymology 1
From Late Latin or Vulgar Latin cara, from Ancient Greek κάρα (kára, “head, face”).
Noun
cara f (plural caras)
Derived terms
- a la cara
- cara a
- cara a cara
- cara de acelga
- caradura
- cara dura
- cara larga
- carinegro
- carita
- carota
- carriredondo
- cruzar la cara
- dar la cara
- plantar cara
- por la cara
- tener más cara que espalda
- verse las caras
Further reading
- “cara” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Venetian
Welsh
Alternative forms
- câr (literary, third-person singular present/future)
- caraf (first-person singular future)
- cariff (colloquial, third-person singular future)
- carith (colloquial, third-person singular future)
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈkara/
- (South Wales) IPA(key): /ˈkaːra/, /ˈkara/
Verb
cara
- inflection of caru:
- (colloquial) first-person singular future
- (literary) third-person singular present indicative/future
- second-person singular imperative