manner
English
Etymology
From Middle English maner, borrowed from Anglo-Norman manere, from Old French maniere, from Vulgar Latin *manāria, from feminine of Latin manuarius (“belonging to the hand”), from manus (“hand”). Compare French manière, Italian mannaia (“ax, axe”), Portuguese maneira and maneiro (“handy, portable”), Romanian mâner (“handle”), and Spanish manera.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmænə/
- (General American) IPA(key): /ˈmænɚ/
Audio (US) (file) - Hyphenation: man‧ner
- Homophones: manor, manna
Noun
manner (plural manners)
- Mode of action; way of performing or doing anything
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- The treacherous manner of his mournful death.
- 1918, W. B. Maxwell, chapter 15, in The Mirror and the Lamp:
- Edward Churchill still attended to his work in a hopeless mechanical manner like a sleep-walker who walks safely on a well-known round. But his Roman collar galled him, his cossack stifled him, his biretta was as uncomfortable as a merry-andrew's cap and bells.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- Characteristic mode of acting or behaving; bearing
- His natural manner makes him seem like the boss.
- 1661, John Fell, The Life of the most learned, reverend and pious Dr. H. Hammond
- During the whole time of his abode in the university he generally spent thirteen hours of the day in study; by which assiduity besides an exact dispatch of the whole course of philosophy, he read over in a manner all classic authors that are extant […]
- 2014 November 14, Blake Bailey, “'Tennessee Williams,' by John Lahr [print version: Theatrical victory of art over life, International New York Times, 18 November 2014, p. 13]”, in The New York Times:
- [S]he [Edwina, mother of Tennessee Williams] was indeed Amanda [Wingfield, character in Williams' play The Glass Menagerie] in the flesh: a doughty chatterbox from Ohio who adopted the manner of a Southern belle and eschewed both drink and sex to the greatest extent possible.
- One's customary method of acting; habit.
- These people have strange manners.
- good, polite behaviour
- 1815, Jane Austen, Emma, Vol. I, Ch. 4
- Harriet was not insensible of manner; she had voluntarily noticed her father’s gentleness with admiration as well as wonder. Mr. Martin looked as if he did not know what manner was.
- 1922, Ben Travers, chapter 6, in A Cuckoo in the Nest:
- But Sophia's mother was not the woman to brook defiance. After a few moments' vain remonstrance her husband complied. His manner and appearance were suggestive of a satiated sea-lion.
- 1815, Jane Austen, Emma, Vol. I, Ch. 4
- The style of writing or thought of an author; the characteristic peculiarity of an artist.
- A certain degree or measure.
- It is in a manner done already.
- Sort; kind; style.
- All manner of persons participate.
- Standards of conduct cultured and product of mind.
Derived terms
Translations
|
|
|
Estonian
Alternative forms
Etymology
From Proto-Finnic *manta. Cognate with Finnish manner, Ingrian mantere, and Ludian mander. Compare also Udmurt мудор (mudor, “a mythical creature”) and archaic Komi-Zyrian [script needed] (mudör, “foundation”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑnːer/
Noun
manner (genitive mandri, partitive mandrit)
Usage notes
The definition of manner in Estonian includes 6 continents: Africa (Aafrika), Antarctica (Antarktis), Australia (Austraalia), Eurasia (Euraasia), North America (Põhja-Ameerika), and South America (Lõuna-Ameerika).
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | manner | mandrid |
accusative | mandri | mandrid |
genitive | mandri | mandrite |
partitive | mandrit | mandreid |
illative | mandrisse | mandritesse mandreisse |
inessive | mandris | mandrites mandreis |
elative | mandrist | mandritest mandreist |
allative | mandrile | mandritele mandreile |
adessive | mandril | mandritel mandreil |
ablative | mandrilt | mandritelt mandreilt |
translative | mandriks | mandriteks mandreiks |
terminative | mandrini | mandriteni |
essive | mandrina | mandritena |
abessive | mandrita | mandriteta |
comitative | mandriga | mandritega |
Finnish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Finnic *manta, possibly from Proto-Finnic *maa, from Proto-Uralic *mëxe. Cognate to Estonian mander and Veps mandreh.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑnːer/, [ˈmɑnːe̞r]
- Hyphenation: man‧ner
Noun
manner
- mainland (main landmass of a country, continent or sometimes of a group of islands)
- Sen tytärkaupungit, jotka ovat mantereella, surmataan miekalla, ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra. (Hesekiel 26:6, Raamattu, vuoden 1933 käännös)
- Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord. (Ezekiel 26:6, New American Standard Bible)
- Ahvenanmaan suurinta saarta kutsutaan usein mantereeksi.
- The largest island of Åland archipelago is often called mainland.
- 1916, Anni Swan, Iris rukka [Poor Iris], WSOY:
- Hän kuvitteli mielessään, kuinka Taneli hiihtää mantereelle, ja kuinka uteliaat kaikki olivat näkemään käärön sisällystä.
- She imagined in her mind how Taneli would ski to the mainland and how everybody would be curious to see the contents of the scroll.
- Sen tytärkaupungit, jotka ovat mantereella, surmataan miekalla, ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra. (Hesekiel 26:6, Raamattu, vuoden 1933 käännös)
- (geology) continent
- Määritelmästä riippuen mantereita on neljä, viisi, kuusi tai seitsemän.
- Depending on definition there are four, five, six or seven continents.
- Määritelmästä riippuen mantereita on neljä, viisi, kuusi tai seitsemän.
- (as modifier in compound terms) continental (of or pertaining to a continent)
Declension
Declension of manner (type askel)
|
Derived terms
- mannermainen
- mannermaisesti
- mannermaisuus
- mannermaisesti
- mantereinen
- mantereisuus
Compounds
- Manner-Suomi
- mannerilmasto
- mannerjalusta
- mannerjää
- mannermaa
- mannermaajalusta
- mannermaalainen
- mannerrinne
- mannertenvälinen
- mannervaltio
References
Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija (editors). 1992–2000. Suomen sanojen alkuperä ('The Origin of Finnish Words'). Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus/Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. →ISBN.