chover
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese chover, from Vulgar Latin *plovere, present active infinitive of *plovō, for Classical Latin pluere, present active infinitive of pluit, pluō. Cognate with Spanish llover.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃoˈβeɾ/
Verb
chover (first-person singular present chovo, first-person singular preterite chovín, past participle chovido)
- (intransitive, impersonal) to rain
- —Chove? —Chove.
- —Rains? —Yes, it rains.
- first- and third-person singular future subjunctive of chover
- first- and third-person singular personal infinitive of chover
Conjugation
Conjugation of chover
Derived terms
- chover a cachón
- chover a chuzos
- chover a Deus dar auga
Related terms
- chuvasco
- chuvasqueiro
- chuvia, choiva
- chuvioso
- chuvisca
References
- “chover” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “chov” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “chover” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “chover” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chover” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Old Portuguese chover, from Vulgar Latin *plovere, present active infinitive of *plovō, for Classical Latin pluere, present active infinitive of pluit, pluō. Cognate with Spanish llover.
Verb
chover (first-person singular present indicative chovo, past participle chovido)
- (intransitive, impersonal) to rain (to fall (drops of water) from the sky)
- Se chover, não saia de casa.
- If it rains, don’t leave the house.
- (transitive, impersonal) to rain (to fall (a given substance or objects) from the sky in great amounts)
- Começou a chover pedras.
- It began to rain rocks.
- (transitive) to rain on (to cause to fall in great amounts upon)
- Os arqueiros choveram flechas sobre os invasores.
- The archers rained arrows upon the invaders.
- (transitive, impersonal, poetic) to fall from the sky (to come or occur in great amounts)
- Hoje em dia chove miséria.
- Nowadays misery falls from the sky.
- (transitive, poetic) to shower with (to provide with great amounts of)
- O governador choveu louros sobre os atletas.
- The governor showered the athletes with laurels.
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -er verb chover
Descendants
- Kabuverdianu: txobe
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.