cis
Translingual
English
Pronunciation
- IPA(key): /sɪs/
- Rhymes: -ɪs
- Homophone: sis
Adjective
cis (not comparable)
- (biology) Having two mutations on two genes on the same chromosome of a homologous pair.
- (cytology) Of the side of the Golgi apparatus nearer to the endoplasmic reticulum.
- (chemistry) In (or constituting, forming, or describing) a double bond in which the greater radical on both ends is on the same side of the bond.
- the cis effect is the labilization of ligands which are cis to certain other ligands
Coordinate terms
Related terms
Translations
Adjective
cis (not comparable)
- Cisgender (or sometimes cissexual): not trans (transgender or transsexual) or non-binary.
Usage notes
Compare cis- and its usage notes.
Coordinate terms
Translations
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): /t͡sis/
- Hyphenation: cis
Preposition
cis
- (neologism) on this side of[1][2]
- 2010 September, Donald Broadribb, “Pri tramoj kaj tasoj da teo”, in Mirmekobo, number 10, page 24:
- Trans la strato, laŭ mia vidkapablo, troviĝas nur amaso da arboj; kaj cis, malnovaj mallarĝaj domoj kun komunaj muroj kaj nur etaj gazonoj, kvazaŭ oni devis enŝovi ilin pro manko de spaco.
- Across the street, as far as I can see, is found only a mass of trees; and on this side, little old houses with common walls and only small lawns, as if one had to shove into them for lack of space.
- For more examples of usage of this term, see Citations:cis.
- Ili loĝas cis tiuj montoj. ― They live on this side of those mountains.
- Synonyms: ĉi-flanke de, maltrans
- Antonym: trans
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsis/, [ˈs̠is̠]
Declension
Inflection of cis (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | cis | cisit | |
genitive | cisin | cisien | |
partitive | cisiä | cisejä | |
illative | cisiin | ciseihin | |
singular | plural | ||
nominative | cis | cisit | |
accusative | nom. | cis | cisit |
gen. | cisin | ||
genitive | cisin | cisien | |
partitive | cisiä | cisejä | |
inessive | cisissä | ciseissä | |
elative | cisistä | ciseistä | |
illative | cisiin | ciseihin | |
adessive | cisillä | ciseillä | |
ablative | cisiltä | ciseiltä | |
allative | cisille | ciseille | |
essive | cisinä | ciseinä | |
translative | cisiksi | ciseiksi | |
instructive | — | cisein | |
abessive | cisittä | ciseittä | |
comitative | — | ciseineen |
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /t͡sis/
Preposition
cis
- on this side of (anything)
- Cis la rivero la tereno esas pasable sika.
- On this side of the river the terrain is pretty dry.
Antonyms
- trans (“on the other side of, beyond, across”)
Descendants
- Esperanto: cis
Irish
Etymology
From Middle Irish ces (“basket, hamper, pannier; bee-hive, skep; causeway of hurdles”), from Old Norse kesja, Latin cista.
Pronunciation
- IPA(key): [cɪʃ]
Noun 1
Alternative forms
- ceas f
Declension
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
Related terms
- ciseadóireacht f (“wicker-work; basketry”)
Verb
cis (present analytic ciseann, future analytic cisfidh, verbal noun ciseadh, past participle ciste) (transitive, intransitive)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | cisim | ciseann tú; cisir† |
ciseann sé, sí | cisimid | ciseann sibh | ciseann siad; cisid† |
a chiseann; a chiseas / a gciseann*; a gciseas* |
cistear |
past | chis mé; chiseas | chis tú; chisis | chis sé, sí | chiseamar; chis muid | chis sibh; chiseabhair | chis siad; chiseadar | a chis / ar chis* |
ciseadh | |
past habitual | chisinn | chisteá | chiseadh sé, sí | chisimis; chiseadh muid | chiseadh sibh | chisidís; chiseadh siad | a chiseadh / ar chiseadh* |
chistí | |
future | cisfidh mé; cisfead |
cisfidh tú; cisfir† |
cisfidh sé, sí | cisfimid; cisfidh muid |
cisfidh sibh | cisfidh siad; cisfid† |
a chisfidh; a chisfeas / a gcisfidh*; a gcisfeas* |
cisfear | |
conditional | chisfinn / gcisfinn‡‡ | chisfeá / gcisfeᇇ | chisfeadh sé, sí / gcisfeadh sé, s퇇 | chisfimis; chisfeadh muid / gcisfimis‡‡; gcisfeadh muid‡‡ | chisfeadh sibh / gcisfeadh sibh‡‡ | chisfidís; chisfeadh siad / gcisfidís‡‡; gcisfeadh siad‡‡ | a chisfeadh / ar chisfeadh* |
chisfí / gcisf퇇 | |
subjunctive | present | go gcise mé; go gcisead† |
go gcise tú; go gcisir† |
go gcise sé, sí | go gcisimid; go gcise muid |
go gcise sibh | go gcise siad; go gcisid† |
— | go gcistear |
past | dá gcisinn | dá gcisteá | dá gciseadh sé, sí | dá gcisimis; dá gciseadh muid |
dá gciseadh sibh | dá gcisidís; dá gciseadh siad |
— | dá gcistí | |
imperative | cisim | cis | ciseadh sé, sí | cisimis | cisigí; cisidh† |
cisidís | — | cistear | |
verbal noun | ciseadh | ||||||||
past participle | ciste |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Alternative forms
- cisigh
Derived terms
- cisí m (“handicapper”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cis | chis | gcis |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "cis" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “2 ces” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *ḱe (“here”). Cognate with ce-dō, hi-c, ec-ce, Ancient Greek ἐκεῖνος (ekeînos, “that”), Old Irish cē (“here”), Gothic 𐌷𐌹𐌼𐌼𐌰 (himma, “to this”). More at he, here.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /kis/, [kɪs]
Antonyms
Derived terms
References
- cis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- cis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Polish
Etymology 1
From Proto-Slavic *tisъ, from Proto-Indo-European *taḱs-
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ɕis/
Audio (file)
Declension
Note: genitive singular form "cisa" can be used only for sense #1.
Derived terms
- (adjective) cisowy
Pronunciation
- IPA(key): /t͡sis/
Further reading
- cis in Polish dictionaries at PWN