cos

See also: Appendix:Variations of "cos"

Translingual

Symbol

cos

  1. (trigonometry) cosine.

English

Etymology 1

From the name of the island Cos, whence it was introduced.

Pronunciation

Noun

cos (plural coses)

  1. A variety of lettuce with long, crisp leaves.
Translations

Etymology 2

From 'cause, an aphetic form of because.

Pronunciation

Conjunction

cos

  1. (informal, Britain, Ireland, South Africa, African American Vernacular) because
Translations

Etymology 3

Clipping of cousin

Pronunciation

  • IPA(key): /kʌz/

Noun

cos (plural cosses)

  1. (informal, African American Vernacular) cousin, cuz

See also

Anagrams


Aromanian

Alternative forms

  • cosu

Etymology

From Vulgar Latin *cōsō, from Latin consuō. Compare Daco-Romanian coase, cos.

Verb

cos (third-person singular present indicative coasi/coase, past participle cusutã)

  1. I sew.

Catalan

Etymology

From Old Occitan cors, from Latin corpus, from Proto-Indo-European *ḱrep-. Doublet of the borrowing corpus.

Pronunciation

Noun

cos m (plural cossos)

  1. body (physical structure of a human or animal)
  2. body, corpse
    Synonym: cadàver

Derived terms

Further reading


Chinese

Verb

cos

  1. to cosplay

Friulian

Etymology

From Slovene kòš, from Proto-Slavic *košь.

Noun

cos m (plural cos)

  1. basket
    Synonyms: gei, geùt, ceste

Galician

Etymology

From contraction of preposition con (with) + masculine plural definite article os (the)

Contraction

cos m pl (masculine co, feminine coa, feminine plural coas)

  1. with the

Irish

Alternative forms

  • cois (Cois Fharraige)

Etymology

From Old Irish cos, from Proto-Celtic *koxsā (cf. Welsh coes), ultimately from Proto-Indo-European *koḱs-, whence also Latin coxa (hip).

Pronunciation

Noun

cos f (genitive singular coise, nominative plural cosa)

  1. foot
  2. leg

Declension

Derived terms

  • a chois (beside)
  • alt na coise, caol na coise (ankle)
  • ar cois (afoot)
  • bord scríbhneoireachta coise (pedestal writing-table)
  • cois, de chois, i gcois (beside)
  • coisbheart (footwear)
  • coiscéim (footstep)
  • coisí (pedestrian)
  • coisigh (travel on foot, verb)
  • coislí (footpath)
  • coistéad (footrope)
  • cor coise (act of tripping someone)
  • cosacán (fetter)
  • cosa fuara (stilts)
  • cosán (path)
  • cos-ardach (arched; high-stepping, adjective)
  • cos bhacóide (one leg (of the two))
  • cosbhalla (footwall)
  • cosbhuí (yellow-footed, adjective)
  • cosdaingean (sure-footed, adjective)
  • cosdeargán, coisdeargán (redshank)
  • cos deiridh (hind leg)
  • cos dubh (maidenhair)
  • coséadrom (light-footed, adjective)
  • cosfhada (long-legged, adjective)
  • cos ghé (goosefoot)
  • coslia (podiatrist)
  • cosligthe (unfettered, adjective)
  • cosluath (light-footed, adjective)
  • cosmhuintir (hangers-on, dependants)
  • cos-scamallach (web-footed, adjective)
  • cos-slua (infantry)
  • cos thinn (rainy day) (difficult period)
  • costinn (footsore, adjective)
  • costirim (dry-footed, adjective)
  • cos tosaigh (front leg)
  • crágchos (cheliped)
  • deil choise (treadle)
  • droichead coise (footbridgeŵ)
  • gearrchosach (short-legged; short-handled, adjective)
  • in aghaidh do chos, in éadan do chos (reluctantly)
  • le cois (in addition to)
  • maide coise (stretcher) (in rowing)
  • méar coise (toe)
  • muileann coise (treadmill)
  • saighdiúir coise (foot soldier)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cos chos gcos
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • cos” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • “cos” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
  • "cos" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *ḱeh₃- (to sharpen). Cognate with Latin catus (clever, cunning), cautēs (pointed rock), cuneus (wedge) and Ancient Greek κῶνος (kônos, cone).

Pronunciation

Noun

cōs f (genitive cōtis); third declension

  1. whetstone

Inflection

Third declension.

Case Singular Plural
Nominative cōs cōtēs
Genitive cōtis cōtum
Dative cōtī cōtibus
Accusative cōtem cōtēs
Ablative cōte cōtibus
Vocative cōs cōtēs

Derived terms

Descendants

References

  • cos in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cos in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • cos in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • cos in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *kussaz.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkos/

Noun

cos m

  1. Alternative form of coss

Old French

Noun

cos m

  1. inflection of cop:
    1. oblique plural
    2. nominative singular

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *koxsā (cf. Welsh coes), ultimately from Proto-Indo-European *koḱs-. Cognate with Latin coxa (hip).

Pronunciation

  • IPA(key): /kos/

Noun

cos f

  1. foot
  2. leg

Inflection

Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative cosL coisL cosaH, cossa
Vocative cosL coisL cosaH
Accusative coisN coisL cosaH
Genitive coiseH cosL cosN
Dative coisL cosaib cosaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
cos chos cos
pronounced with /ɡ(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • cos” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /kus/, /kos/

Contraction

cos

  1. (colloquial) Contraction of com os.

Romanian

Pronunciation

  • Rhymes: -os

Verb

cos

  1. first-person singular present indicative of coase
  2. first-person singular present subjunctive of coase
  3. third-person plural present indicative of coase
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.