copia
Asturian
Related terms
Catalan
French
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔpja/, [ˈkɔː.pja]
- Hyphenation: cò‧pia
Antonyms
Related terms
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈkoː.pi.a/
Noun
cōpia f (genitive cōpiae); first declension
- supply
- abundance
- In the plural: troops, forces
- 100 BCE – 44 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 6.6:
- Caesar partitis copiis cum Gaio Fabio legato et Marco Crasso quaestore celeriterque effectis pontibus adit tripertito, aedificia vicosque incendit, magno pecoris atque hominum numero potitur.
- Caesar, having divided his forces with C. Fabius, his lieutenant, and M. Crassus his quaestor, and having hastily constructed some bridges, enters their country in three divisions, burns their houses and villages, and gets possession of a large number of cattle and men.
- Caesar partitis copiis cum Gaio Fabio legato et Marco Crasso quaestore celeriterque effectis pontibus adit tripertito, aedificia vicosque incendit, magno pecoris atque hominum numero potitur.
Declension
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cōpia | cōpiae |
Genitive | cōpiae | cōpiārum |
Dative | cōpiae | cōpiīs |
Accusative | cōpiam | cōpiās |
Ablative | cōpiā | cōpiīs |
Vocative | cōpia | cōpiae |
Derived terms
References
- copia in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- copia in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- copia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- copia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to give a man the opportunity of doing a thing: potestatem, copiam alicui dare, facere with Gen. gerund.
- to be rich, wealthy: divitiis, copiis abundare
- I put myself at your disposal as regards advice: consilii mei copiam facio tibi
- I have exhausted all my material: copiam quam potui persecutus sum
- to provide some one with a livelihood: omnes ad vitam copias suppeditare alicui
- his means suffice to defray daily expenses: copiae cotidianis sumptibus suppetunt (vid. sect. IV. 2, note suppeditare...)
- to give audience to some one: colloquendi copiam facere, dare
- to call up troops from all sides: evocare undique copias
- to join forces with some one: copias (arma) cum aliquo iungere or se cum aliquo iungere
- to concentrate troops: conducere, contrahere copias
- to concentrate all the troops at one point: cogere omnes copias in unum locum
- to equip an army, troops: parare exercitum, copias
- a large force, many troops: magnae copiae (not multae)
- a small force: exiguae copiae (Fam. 3. 3. 2)
- to keep the troops in camp: copias castris continere
- to offer battle to the enemy: potestatem, copiam pugnandi hostibus facere
- to draw up forces in battle-order: aciem (copias, exercitum) instruere or in acie constituere
- to rout the enemy's forces: fundere hostium copias
- to absolutely annihilate the enemy: hostium copias occidione occīdere (Liv. 2. 51)
- (ambiguous) to choose one from a large number of instances: ex infinita exemplorum copia unum (pauca) sumere, decerpere (eligere)
- (ambiguous) a full and copious style of speech: ubertas (not divitiae) et copia orationis
- (ambiguous) richness of ideas: crebritas or copia (opp. inopia) sententiarum or simply copia
- (ambiguous) abundance of material: materia rerum et copia uberrima
- (ambiguous) profusion of words: copia, ubertas verborum
- (ambiguous) to be abandoned to a life of excess: omnium rerum copia diffluere
- (ambiguous) money is plentiful at 6 per cent: semissibus magna copia est
- (ambiguous) want of corn; scarcity in the corn-market: inopia (opp. copia) rei frumentariae
- to give a man the opportunity of doing a thing: potestatem, copiam alicui dare, facere with Gen. gerund.
- copia in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- copia in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
- copia in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- copia in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Portuguese
Verb
copia
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [kopiˈa]
Conjugation
conjugation of copia (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a copia | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | copiind | ||||||
past participle | copiat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | copiez | copiezi | copiază | copiem | copiați | copiază | |
imperfect | copiam | copiai | copia | copiam | copiați | copiau | |
simple perfect | copiai | copiași | copie | copiarăm | copiarăți | copiară | |
pluperfect | copiasem | copiaseși | copiase | copiaserăm | copiaserăți | copiaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să copiez | să copiezi | să copieze | să copiem | să copiați | să copieze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | copiază | copiați | |||||
negative | nu copia | nu copiați |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkopja/
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
copia
Further reading
- “copia” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.