queimar

Galician

Etymology

From Old Portuguese queimar, from a Vulgar Latin *caimāre (possibly influenced by Greek), from Latin cremāre, present active infinitive of cremō, from Proto-Indo-European *ker (to burn). Compare Portuguese queimar, Asturian and Spanish quemar, also Catalan cremar.

Verb

queimar (first-person singular present queimo, first-person singular preterite queimei, past participle queimado)

  1. to burn, set fire to
  2. to cause a burn on the skin
  3. first-person and third-person singular future subjunctive of queimar
  4. first-person and third-person singular personal infinitive of queimar

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese queimar, from a Vulgar Latin *caimāre (possibly influenced by Greek), from Latin cremāre, present active infinitive of cremō, from Proto-Indo-European *ker (to burn). Doublet of cremar.

Compare Galician queimar and Spanish quemar, also Catalan cremar.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /kɐjˈmaɾ/, /kejˈmaɾ/
  • (Brazil) IPA(key): /kejˈma(ʁ)/
  • Hyphenation: quei‧mar

Verb

queimar (first-person singular present indicative queimo, past participle queimado)

  1. (intransitive) to burn
  2. (transitive) to set on fire
  3. (intransitive) to feel hot

Conjugation

Synonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.