travar
Portuguese
Etymology
Trave + -ar. From Old Portuguese travar.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈvaɾ/
- Hyphenation: tra‧var
Verb
travar (first-person singular present indicative travo, past participle travado)
- to brake (stop a vehicle)
- to lock (secure an object)
- Eles se esqueceram de travar a porta.
- They forgot to lock the door.
- to fight (a battle, a war)
- Usando palavras, pode-se travar uma boa luta.
- Using words, one can fight precisely.
- (transitive with de) to draw (a weapon or an instrument); to grab; to take.
- Rindo, caminhou para ela e travou-lhe a mão.
- Laughing, [he] walked towards her and grabbed her hand.
- Travou do punhal em um piscar de olhos.
- [He] drew the dagger in the blink of an eye.
- to form, to strike up (a relationship or acquaintance)
- Tenho prazer em travar conhecimento com todos.
- I took pleasure in getting to know each and every one.
- to arrest
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -ar verb travar
Serbo-Croatian
Etymology
From tráva.
Pronunciation
- IPA(key): /trǎʋaːr/
- Hyphenation: tra‧var
Declension
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.