travar

Portuguese

Etymology

Trave + -ar. From Old Portuguese travar.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈvaɾ/
  • Hyphenation: tra‧var

Verb

travar (first-person singular present indicative travo, past participle travado)

  1. to brake (stop a vehicle)
  2. to lock (secure an object)
    Eles se esqueceram de travar a porta.
    They forgot to lock the door.
  3. to fight (a battle, a war)
    Usando palavras, pode-se travar uma boa luta.
    Using words, one can fight precisely.
  4. (transitive with de) to draw (a weapon or an instrument); to grab; to take.
    Rindo, caminhou para ela e travou-lhe a mão.
    Laughing, [he] walked towards her and grabbed her hand.
    Travou do punhal em um piscar de olhos.
    [He] drew the dagger in the blink of an eye.
  5. to form, to strike up (a relationship or acquaintance)
    Tenho prazer em travar conhecimento com todos.
    I took pleasure in getting to know each and every one.
  6. to arrest

Conjugation

Derived terms


Serbo-Croatian

Etymology

From tráva.

Pronunciation

  • IPA(key): /trǎʋaːr/
  • Hyphenation: tra‧var

Noun

tràvār m (Cyrillic spelling тра̀ва̄р)

  1. herbalist
  2. herb seller or gatherer

Declension

References

  • travar” in Hrvatski jezični portal

Swedish

Noun

travar

  1. indefinite plural of trave

Verb

travar

  1. present tense of trava.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.