διά
Grec ancien
Étymologie
- Évolution du terme δισ-α (dis-a) lui-même issu de l'indo-européen di-.
Préposition
διά [ῐᾰ]
- Avec le génitif
- Avec une idée de séparation : En déchirant, en séparant.
- (Par suite) (Idée de prolongement)
- (Avec l'idée d'agent, d'instrument et de moyen) En passant par, par l'entremise de, au moyen de, par.
- À cause de.
- Avec l'accusatif
- (Poésie)
- (Idée de violence) En perçant, en déchirant.
- (Sans idée de violence) En traversant, à travers, par.
- (Par suite) Le long de, à travers, par.
- (Par analogie)
- Par l'entremise, ou par l'aide de.
- (Par suite) Par le fait de, à cause de.
Préfixe
διά invariable
- Indique une idée de séparation
- En séparant, en divisant.
- De côté et d'autre, ici et là.
- D'une façon différente.
- L'un avec l'autre, l'un contre l'autre.
- Indique une idée de pénétration. : à travers de.
- Indique une idée de supériorité.
- Indique aussi une idée d'achèvement.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « διά », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.