προφητεία
Grec
Étymologie
- Du grec ancien.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | η | προφητεία | οι | προφητείες |
Génitif | της | προφητείας | των | προφητειών |
Accusatif | τη(ν) | προφητεία | τις | προφητείες |
Vocatif | προφητεία | προφητείες |
προφητεία (profitía) \pɾɔ.fi.ˈti.a\ féminin
Grec ancien
Étymologie
- De προφήτης, prophếtês (« prophète »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | προφητεία | αἱ | προφητεῖαι | τὼ | προφητεία |
Vocatif | προφητεία | προφητεῖαι | προφητεία | |||
Accusatif | τὴν | προφητείαν | τὰς | προφητείας | τὼ | προφητεία |
Génitif | τῆς | προφητείας | τῶν | προφητειῶν | τοῖν | προφητείαιν |
Datif | τῇ | προφητείᾳ | ταῖς | προφητείαις | τοῖν | προφητείαιν |
προφητεία, prophêteía \pro.pʰɛː.ˈteː.aː\ féminin (Ancienne écriture : ϖϱοϕητεία)
- Action d’interpréter la volonté des dieux. Oracle.
- Explication des Livres saints sous l’inspiration de l’Esprit Saint.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.