σπάνιος
Grec
Étymologie
- Du grec ancien σπάνιος, spánios.
Adjectif
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | σπάνιος | σπάνια | σπάνιο | |||
génitif | σπάνιου | σπάνιας | σπάνιου | |||
accusatif | σπάνιο | σπάνια | σπάνιο | |||
vocatif | σπάνιε | σπάνια | σπάνιο | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | σπάνιοι | σπάνιες | σπάνια | |||
génitif | σπάνιων | σπάνιων | σπάνιων | |||
accusatif | σπάνιους | σπάνιες | σπάνια | |||
vocatif | σπάνιοι | σπάνιες | σπάνια |
σπάνιος, spánios \ˈspa.ni.ɔs\
- Rare.
Dérivés
- σπανιότητα
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (σπάνιος)
Grec ancien
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | σπάνιος | σπάνια | σπάνιον | σπάνιοι | σπάνιαι | σπάνια | σπάνιω | σπάνια | σπάνιω |
Vocatif | σπάνιε | σπάνια | σπάνιον | σπάνιοι | σπάνιαι | σπάνια | σπάνιω | σπάνιω | σπάνιω |
Accusatif | σπάνιον | σπάνιαν | σπάνιον | σπάνιους | σπάνιας | σπάνια | σπάνιω | σπάνια | σπάνιω |
Génitif | σπάνιου | σπάνιας | σπάνιου | σπάνιων | σπάνιων | σπάνιων | σπάνιοιν | σπάνιαιν | σπάνιοιν |
Datif | σπάνιῳ | σπάνιᾳ | σπάνιῳ | σπάνιοις | σπάνιαις | σπάνιοις | σπάνιοιν | σπάνιαιν | σπάνιοιν |
σπάνιος, spánios \Prononciation ?\
- Rare.
- ὕδατι σπανίῳ χρώμενοι — (Thucidide)
- les réserves d'eau étaient insuffisantes.
- ὕδατι σπανίῳ χρώμενοι — (Thucidide)
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : σπάνιος
Références
- « σπάνιος », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.