alterner
Français
Étymologie
- Du latin alternare.
Verbe
alterner \al.tɛʁ.ne\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Faire successivement et tour à tour une même chose en parlant de deux personnes.
- Ces deux fonctionnaires alternent tous les mois, ils exercent l’un après l’autre, de mois en mois.
- Se succéder tour à tour et avec régularité, pour des objets.
- Le mois de mai fut assez pluvieux. La neige et la pluie alternaient. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Les grès à Woltzia […] forment dans leur niveau inférieur des bancs compacts et fossilifères où « les couches gréseuses alternent avec des argiles diversement nuancées » ; […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 12)
- En passant, écoutez les chants qui montent quelquefois des ateliers où les sardinières s'appliquent à la tâche. De vieux cantiques alternent avec les grivoiseries de café-concert. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Les électro-aimants inducteurs N, S, N, S, etc., sont pourvus d'un enroulement de fil unique, dont le sens alterne de l'un à l'autre; les noyaux de ces electros sont en fer doux ou en fonte; […]. — (H. Pécheux, Traité théorique et pratique d'électricité, avec notes additionnelles de J. Blondin et E. Néculcéa, Éditions Delagrave , 1901, p. 399)
alterner transitif
- (Agriculture) (Vieilli) Faire produire tour à tour à un champ des céréales et des fourrages.
- Alterner un champ, une culture, ou, absolument, alterner chaque année ou après plusieurs années.
- (Agriculture) (Néologisme) Utiliser tour à tour dans une même saison ou sur plusieurs années des phytosanitaires différents pour éviter l'apparition de parasites résistants.
- Il faut alterner les fongicides sur le mildiou.
Traductions
- Allemand : sich ablösen (de), alternieren (de), wechseln (de)
- Anglais : alternate (en)
- Azéri : növbələnmək (az)
- Catalan : alternar (ca)
- Espagnol : alternar (es)
- Espéranto : alterni (eo)
- Frison : ôfwikselje (fy)
- Hongrois : váltakozik (hu)
- Ido : alternar (io)
- Italien : alternato (it)
- Néerlandais : alterneren (nl), elkaar afwisselen (nl)
- Portugais : alternar (pt)
- Roumain : alterna (ro)
Prononciation
- France : écouter « alterner [al.tɛʁ.ne] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « alterner [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « alterner [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (alterner), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Du latin alternare.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.