anmachen
Allemand
Verbe
anmachen \ˈan.ma.xən\ (voir la conjugaison) transitif
- Assaisonner.
- Der Salat ist mit Vinaigrette angemacht.
- La salade est assaisonnée à la vinaigrette.
- Der Salat ist mit Vinaigrette angemacht.
- (Familier) Allumer.
- Ich mach’ schon mal das Feuer an.
- J’allume le feu parfois.
- Ich mach’ schon mal das Feuer an.
- (Familier) Mettre en marche un appareil.
- Warum hast kein Licht angemacht?
- Pourquoi t’as pas allumé les lumières ?
- Warum hast kein Licht angemacht?
- (Familier) Arrimer, fixer.
- Hast du schon das Bild angemacht?
- Est-ce que tu as déjà fixé le tableau ?
- Hast du schon das Bild angemacht?
- (Familier) (Sexualité) Emballer, draguer, flirter avec, séduire, serrer.
- Willst du mich anmachen?
- Est-ce que tu veux me faire du gringue ?
- Willst du mich anmachen?
- (Familier) Chercher (la bagarre).
- Mach mich nicht an!
- Ne me cherche pas !
- Mach mich nicht an!
Notes
Le verbe anmachen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.
sich anmachen
Synonymes
- (1) anrühren
- (2) anzünden, anstecken, einheizen, entzünden
- (3) einschalten, aktivieren ; (Familier) anschalten, anknipsen
- (4) anbringen, befestigen
- (5) (Familier) anbaggern
- (6) anpöbeln
Apparentés étymologiques
- Anmache, Anmachholz
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « anmachen »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.