baleno
Espéranto
Étymologie
- Du français baleine.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | baleno \ba.ˈle.no\ |
balenoj \ba.ˈle.noj\ |
Accusatif | balenon \ba.ˈle.non\ |
balenojn \ba.ˈle.nojn\ |
baleno \ba.ˈle.no\ mot-racine UV
Dérivés
- balenosto (composition UV de racines) PIVE, RV : fanon
Hyponymes
Individus :
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « baleno [ba.ˈl̪eː.n̪o] »
- (Région à préciser) : écouter « baleno [Prononciation ?] »
Voir aussi
- baleno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- baleno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- baleno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "balen-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Voir aussi
- baleno sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.