beder
Français
Étymologie
- (XVIe siècle) Peut-être par aphérèse et syncope du latin abecedarius (→ becedarius → bedarius).
Verbe
beder \bə.de\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Réduire à recommencer, renvoyer d’où l’on est venu [1].
- Depuis s’en vindrent par la ville,
Pour François cuider suborner :
Mais l’en les fist sur pié sur bille [en désordre]
Bien-tost beder et retourner. — (Martial d’Auvergne, Vigiles de Charles VII, Comment le roy Henry fut couronné à Paris, 1493 (parlant d’une sortie de la garnison anglaise de la Bastille pour empêcher les Parisiens de livrer leur ville à ce prince))
- Depuis s’en vindrent par la ville,
- (Pays Blaisois) Se dit dans les pensionnats de la ville de Blois pour « languir » au jeu de la « languisse ». S’emploie aussi au jeu de l’oie [2].
- Jouer à beder.
- (Haut-Jura) Draguer, partir pour trouver des filles [3].
- Il n’arrête pas de beder, on ne sait jamais où il est, et il ne travaille pas.
Dérivés
- bedier
Références
- [1] : François-Joseph-Michel Noël, L. M. J Carpentier, Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique et littéraire, tome premier, Libraire Le Normant, Paris, 1831, 1839
- [2] : Adrien Thibault, Glossaire du pays Blaisois, 1970
- [3] : Jacqueline Robez-Ferraris, Particularités du français parlé dans la région de Morez, Haut-Jura, Ellug, Université Stendhal, Grenoble, 1995
Breton
Forme d’adjectif numéral
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | peder |
Adoucissante | beder |
Spirante | feder |
Durcissante | inchangé |
beder \ˈbeːdɛr\ féminin
- Forme mutée de peder par adoucissement (p > b).
- — « Ni a gendalc’ho », a respontas Lom ; « gant teir pe beder nozvezh c’hoazh, evel-se, ar voereb a yelo buan d’ar vered. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 66)
- — « Nous continuerons », répondit Guillaume ; « après trois ou quatre nuits encore, comme celà, la tante rejoindra vite le cimetière. »
- — « Ni a gendalc’ho », a respontas Lom ; « gant teir pe beder nozvezh c’hoazh, evel-se, ar voereb a yelo buan d’ar vered. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 66)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.