beseda

Croate

Étymologie

Du vieux slave *besěda.

Nom commun

beseda \beseda\

  1. mot.
  2. discours.

Variantes

Synonymes

Slovène

Étymologie

Du vieux slave → voir beseda en tchèque.

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif beseda besedi besede
Accusatif besedo besedi besede
Génitif besede besed besed
Datif besedi besedama besedam
Instrumental besedo besedama besedami
Locatif besedi besedah besedah

beseda \Prononciation ?\ féminin

  1. Mot.

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave бесѣда, besěda qui donne le russe беседа, le slovène beseda, le polonais biesiada. On décompose habituellement le mot vieux slave en bez (« hors, sans ») et *sěda, de sedět (« asseoir »), soit « réunion assise dehors » (→ voir carrefour de discussion en français) ou « réunion sans s'asseoir ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif beseda besedy
Vocatif besedo besedy
Accusatif besedu besedy
Génitif besedy besed
Locatif besedě besedách
Datif besedě besedám
Instrumental besedou besedami

beseda \Prononciation ?\ féminin

  1. Causette, causerie, entretien amical, carrefour de discussion, conférence ouverte à la discussion.
    • beseda se známou přírodovědkyní.
      [c'est une] conférence avec une célèbre naturaliste.
  2. Quadrille, danse de salon.

Synonymes

Dérivés

  • besední

Voir aussi

  • beseda sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.