entretien
Français
Étymologie
- (1450) Déverbal de entretenir.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
entretien | entretiens |
\ɑ̃.tʁə.tjɛ̃\ |
entretien \ɑ̃.tʁə.tjɛ̃\ masculin
- (Vieilli) Moyen ou chose qui va entretenir un sentiment.
- Maintenance ; ensemble des soins et dépenses qu'exigent le maintien de certaines choses en bon état.
- Il m’est dit à chaque instant que l’un des grands soucis des autorités départementales, c’est l’entretien des routes, souvent emportées par des torrents, par les coulées de boue, par les éboulements, par des chutes de blocs. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Les villes de l’intérieur n’étaient protégées que par des murailles en pisé flanquées de tours et de bastions dont l’entretien incombait, en principe, aux habous mais qui tombaient généralement en ruines. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, p. 82)
- Entre le travail en usine, le ramendage des filets, l’entretien des vêtements de pêche, la tenue du foyer et les maternités, les femmes de Douarnenez sont des battantes avant la lettre ! — (Anne-Denes Martin, Les ouvrières de la mer: histoire des sardinières du littoral breton, 1994, page 50)
- Ainsi sur les 93 kilomètres de route nationale, seuls les 23 de la récente RN3 sont en excellent état ; les autres ne sont maintenus dans un état circulable qu’au prix d’un entretien lourd et dispendieux. — (Guy Fontaine, Mayotte, page 156, Karthala Éditions, 1995)
- (Jardinage) Ensemble des travaux de jardin ayant pour objet les soins apportés aux pelouses et aux végétaux et le nettoyage des massifs et des circulations.
- Je fais appel à un jardinier pour l’entretien des espaces verts.
- Les jardiniers font des travaux d’entretien et aussi de création (bassin, rocaille, plantations, gazons, dallages, allées, etc.)
- Fait de maintenir sa santé, sa forme physique, ses capacités intellectuelles ou toute autre chose dans un certain état.
- Tous les matins il fait de la gymnastique d’entretien pour garder la forme.
- Lire ce magazine est excellent pour l’entretien de mes connaissances.
- Ce qui est nécessaire pour la subsistance matérielle d’un individu ou d’un groupe et le fait de pourvoir à cette subsistance.
- Il n’épargne rien pour assurer l’entretien de ses enfants.
- Il dépense tant pour l’entretien de sa femme !
- L’entretien des fonctionnaires est à la charge du contribuable.
- Action de s’entretenir avec une ou plusieurs personnes, discussion.
- Si l’on faisait une sérieuse attention à tout ce qui se dit de froid, de vain et de puéril, dans les entretiens ordinaires, l’on aurait honte de parler ou d’écouter.— (La Bruyère, Les Caractères)
- Un correspondant du Daily Herald voulut interviewer Guimauve sur son système de socialisation des femmes, mais Guimauve se refusa à tout entretien. Il avait avalé sa langue. — (Ça ira : revue mensuelle d'art et de critique, avril 1920, rééd. Anvers : J. Antoine, 1973, p. 169)
Synonymes
Maintenance
maintien de sa forme physique ou intellectuelle
Action de s’entretenir avec d’autres
Colloque, réunion de spécialistes
Dérivés
- entretiens spirituels
- être l’entretien de
- exercice d’entretien
- faire l’entretien de
- frais d’entretien
- notice d’entretien
- produit d’entretien
- ration d’entretien
- travaux d’entretien
Vocabulaire apparenté par le sens
entretien figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bief.
Traductions
Maintenance
- Allemand : Instandhaltung (de) féminin, Unterhaltung (de) féminin, Unterhalt (de) masculin
- Anglais : maintenance (en)
- Catalan : manteniment (ca)
- Corse : mantinimentu (co)
- Espagnol : mantenimiento (es), entrevista (es), conversación (es)
- Finnois : hoito (fi)
- Ido : konservo (io)
- Néerlandais : onderhoud (nl)
- Norvégien : vedlikehold (no)
- Russe : содержание в порядке (ru)
- Same du Nord : dikšun (*), ortnegisdoallan (*)
Action de s’entretenir avec d’autres
- Albanais : intervista (sq)
- Allemand : Unterhaltung (de) féminin, Konversation (de), Gespräch (de) neutre, Diskussion (de) féminin
- Anglais : interview (en)
- Catalan : conversa (ca), entrevista (ca)
- Corse : intrattinimentu (co)
- Espagnol : conversación (es), entrevista (es)
- Espéranto : interparoli (eo)
- Flamand occidental : koetenaansje (*)
Prononciation
- France : écouter « entretien [ɑ̃.tʁə.tjɛ̃] »
Homophones
- entretiens, entretient → voir entretenir
Voir aussi
- entretien sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « entretien », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (entretien), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.