complet
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | complet \kɔ̃.plɛ\ |
complets \kɔ̃.plɛ\ |
Féminin | complète \kɔ̃.plɛt\ |
complètes \kɔ̃.plɛt\ |
complet \kɔ̃.plɛ\
- À quoi il ne manque aucune des parties nécessaires.
- La farine constitue, comme le lait, un aliment complet, […]. On y trouve en effet une matière azotée, appelée gluten, comparable au caséum, une matière grasse analogue au beurre, une matière amylacée qui correspond au sucre de lait, et enfin des sels minéraux. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 116)
- On sait que, si le centre d’un cyclone passe sur un navire, le calme est parfois si complet qu’une bougie tient allumée sur le pont ; […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Qui est entièrement occupé.
- L’autobus est complet.
- (Topologie) Se dit d’un espace métrique tel que toute suite de Cauchy d’éléments de converge dans .
Antonymes
Apparentés étymologiques
- accomplir
- complément
- complète
- complètement
- complémentaire
- complémentarité
- compléter
- complétif
- complétive (substantif)
- complétion
- complétude
- complies
- connaissement complet
- conteneur complet
- fleur complète (fleur qui a un calice, une corolle, une ou plusieurs étamines et un ou plusieurs pistils)
- incomplet
- incomplétude
- nom complet
- riz complet
Traductions
À quoi il ne manque aucune partie.
- Allemand : vollständig (de), komplett (de), voll (de)
- Anglais : complete (en), whole (en)
- Breton : achu (br), echu (br)
- Catalan : complet (ca), sencer (ca)
- Corse : cumplettu (co)
- Espagnol : completo (es)
- Géorgien : სრული (ka) sruli
- Ido : kompleta (io)
- Italien : completo (it)
- Japonais : 徹底的 (ja) tetteiteki
- Kikuyu : ng’ima (*)
- Maltais : sħiħ (mt)
- Néerlandais : volledig (nl), compleet (nl), vol (nl)
- Occitan : complet (oc)
- Same du Nord : oppalaš (*), oppa (*), dievaslaš (*)
- Shingazidja : -a timia (*)
En topologie.
Traductions à trier
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
complet | complets |
\kɔ̃.plɛ\ |
complet \kɔ̃.plɛ\ masculin
- Totalité.
- Un compartiment au complet.
- (Habillement) Costume masculin composé d’une veste, d’un pantalon et éventuellement d’un gilet.
- J'ai fait un grand pas dans l'adaptation au milieu : j'ai adopté le costume indigène. C'est avec un vrai plaisir que j'ai échangé le complet européen étriqué contre ces amples vêtements, chauds en hiver et frais en été; […]. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 103)
- Bientôt, Bert fit l’emplette d’un complet de cycliste, avec la casquette, l’insigne et tous les accessoires. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 12 de l’éd. de 1921)
- Il avait endossé pour la circonstance un complet vert — peut-être un peu voyant — et orné sa cravate d’une perle qu’il reluquait sans fausse honte, […]. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Il allait, tête haute, serré dans un complet avantageux, la cravate impeccable, le chapeau désinvolte. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 122)
Dérivés
- au complet
- au grand complet
Traductions
Totalité
- Suédois : fullständighet (sv)
Costume
- Anglais : suit (en), three-piece suit (en)
- Coréen : 양복 (ko) (洋服) yangbok, 슈트 (ko) syuteu
- Corse : custumu (co), vistitoghja (co), mittitoghja (co) féminin
- Japonais : スーツ (ja) sūtsu, 背広 (ja) sebiro
- Polonais : garnitur (pl) masculin, ubranie (pl) neutre
- Suédois : kostym (sv) commun
- Tchèque : oblek (cs)
Prononciation
- France : écouter « complet [kɔ̃.plɛ] »
- France (Occitanie) : écouter « complet [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « complet [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « complet [Prononciation ?] »
Voir aussi
- complet sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (complet), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catalan
Étymologie
- Du latin completus (« rempli, complété, complet »).
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Occitan
Étymologie
- Du latin completus (« rempli, complété, complet »).
Synonymes
Dérivés
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.