courbe
: courbé
Français
Étymologie
- Du latin curvus devenu *curbus en latin populaire.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
courbe | courbes |
\kuʁb\ |
courbe \kuʁb\ masculin et féminin identiques
Traductions
qui n’est droit
- Allemand : gebogen (de), krumm (de)
- Anglais : curved (en), bent (en)
- Catalan : corb (ca)
- Danois : bøjet (da)
- Espagnol : curvo (es)
- Espéranto : kurbo (eo)
- Géorgien : მრუდე (ka) mrude
- Grec : καμπύλη (el) féminin
- Italien : curvo (it)
- Latin : curvus (la)
- Néerlandais : gebogen (nl), krom (nl)
- Norvégien : buktet (no)
- Occitan : corbe (oc)
- Portugais : curvo (pt), sinuoso (pt), tortuoso (pt)
- Suédois : krokig (sv)
- Tchèque : křivý (cs)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
courbe | courbes |
\kuʁb\ |
courbe \kuʁb\ féminin
- Ligne dont la direction change de façon continue.
- Ces considérations nous portaient donc à croire que l’histoire des bouts de corde était le produit de l’imagination de quelque amateur de l’horrible, de ces gens qui ne peuvent voir une hart se balançant à une branche d'arbre sans que leur esprit frappé ne mette un pendu au bout, avec des corbeaux décrivant leur affreuse courbe autour du supplicié pour en choisir les meilleurs morceaux; […]. — (Corneille Trumelet, Une page de l'histoire de la colonisation algérienne : Bou-Farik, Alger : chez Adolphe Jourdan, 1887, p. 5)
- […] et la nuit n'était troublée que par les brusques paraboles des fusées éclairantes qui montaient aux deux côté du marécage et, parvenues au sommet de leur courbe, ouvraient leurs cônes blancs et s'épanchaient doucement comme des lys renversés. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.102)
- La place de la Nation, […], s'ouvrait à tous les vents. Des tramways éclairés et vides y décrivaient, en piaulant sur leurs rails, une courbe laborieuse […]. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Certes, le virolo faisait dans le vicelard, il donnait dans le cumul ; en plus d'une longue courbe légèrement en dévers, ce petit rigolo se payait le luxe d'être aussi un viaduc. — (Ptiluc, Les mémoires d'un motard, vol.4: C'était le temps des filles et des bécanes, Glénat, 2013, p.29)
- (Géométrie) Ligne quelconque, sous-ensemble d'un espace euclidien.
- (Mathématiques) Représentation graphique d'une fonction binomiale.
- La courbe d'aimantation stable passe par l'origine; c'est en quelque sorte, la courbe médiane entre les deux branches de la courbe d'hystérésis. — (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures; Annales de Chimie & de Physique, 7e série, t.V, Juillet 1895)
- Ces courbes sont de la forme hyperbolique et sensiblement de l'équation xy = constante. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Tel est le but des courbes de lavabilité des charbons imaginées par Hanappe, vers l'année 1912 et dont l'usage est devenu courant dans tous les lavoirs français et belges. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, p.22)
- Cette table donne le moyen d'établir, dans l'hypothèse où la courbe de la marée est une sinusoïde, la hauteur de la marée à un instant quelconque. — (Annuaire des marées pour l'an 1973, t. I - Ports de France, Service hydrographique de la Marine, 1971)
- (Arts) Pièce de bois en forme d’arc qui sert aux ouvrages de charpenterie et qui entre principalement dans la construction des navires.
- (Médecine vétérinaire) Sorte de tumeur dure qui vient à la partie interne de la jambe des chevaux.
Dérivés
Traductions
Ligne dont la direction change de façon continue
- Allemand : Kurve (de)
- Anglais : curve (en), bend (en)
- Catalan : corba (ca)
- Espagnol : curva (es)
- Espéranto : kurbo (eo)
- Finnois : kaarre (fi), kurvi (fi), kierros (fi)
- Gallo : arc (*)
- Grec : καμπύλη (el)
- Italien : curva (it)
- Néerlandais : curve (nl), kromming (nl)
- Occitan : corba (oc)
- Portugais : curva (pt)
- Same du Nord : mohkki (*), geavli (*)
- Suédois : kurva (sv)
- Tchèque : křivka (cs)
Ligne géométrique quelconque
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe courber | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je courbe |
il/elle/on courbe | ||
Subjonctif | Présent | que je courbe |
qu’il/elle/on courbe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) courbe |
courbe \kuʁb\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de courber.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de courber.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de courber.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de courber.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de courber.
Prononciation
- France : écouter « courbe [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- courbe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (courbe), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.