dais

Voir aussi : daïs

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin discus  disque, plateau »). C’est ce dernier sens qui donnera au XIIe siècle le mot dais (« table d’honneur »). Ces tables étant généralement surmontées d’une tenture, ce mot fut assimilé au toit ou plafond (dois au XIVe siècle, puis ders au XVIe siècle). De là est resté le sens de « tenture servant de toit ».

Nom commun

Singulier et pluriel
dais
\dɛ\
Un dais (1).
Dais catholique qui couvre le prêtre & l'ostensoir.

dais \dɛ\ masculin singulier et pluriel identiques

  1. Ouvrage de bois, de tenture, etc., fait dans l’ancienne forme des ciels de lit et que l’on met en hauteur, au-dessus d’un maitre-autel, d’une chaire à prêcher, d’un trône, de la place où siègent, dans les occasions solennelles, certains personnages éminents, etc.
    • La bonne femme s'assit sur les degrés du dais, aux pieds du jeune homme attentif et fixant sur elle un regard plein de bienveillance et de curiosité.  (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chap.1)
    • On inaugurait le nouveau maire […] Nous, passâmes sous un dais tricolore ; le maire était avec toute sa famille sur un balcon ; nous le longeâmes.  (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, Revue des Deux Mondes t. 1, 1831)
    • Et là, le faisant asseoir sur une large stalle de chêne surmontée d’un dais de drap d’or, il prit place près de lui.  (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
  2. (Religion catholique) Poêle soutenu de deux ou de quatre petits montants, sous lequel les prêtres catholiques portent le Saint-Sacrement, surtout dans les processions.
    • Marcher sous un dais.
  3. (Figuré) Chose qui couvre : toit, ciel, etc.
    • Les matinées de brouillard, un ciel d’une clarté faible, des nuées courant près de la terre sous un dais grisâtre convenaient aux phases de sa maladie morale.  (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Mais soudain, au bord occidental de l’immense dais noir, le soleil couchant reparaît un instant, sanglant, embrasant le camp entier d’une lueur surnaturelle. Les tentes semblent flamber, toutes rouges entre la plaine d’un vert invraisemblable et les nuages violacés […]  (Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, p. 154)
    • Amis reposons-nous sur ce siège sauvage,
      Sous ce dais qu’ont formé la mousse et le feuillage.
       (Voltaire, Les Scythes, acte 1, scène 3 — cité par Littré)
  4. (Automobile) Toit démontable que l’on met sur les voitures découvertes.

Quasi-synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • dais figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : lit.

Traductions

Traductions à trier

Prononciation

Homophones

Anagrammes

Voir aussi

  • dais sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dais), mais l’article a pu être modifié depuis.
  • « dais », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

Ancien français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin discus.

Nom commun

dais \Prononciation ?\ masculin

  1. Frange, bordure.
    • Avec escus creux garnis de longs dais.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Portans escus sans dais.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Table, table d’honneur.
    • Puis est ens el palais entrés,
      U li disners est aprestés,
      Et beaus et rices et cortois,
      Et il se vait seïr al dois.
       (Partonop. V)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Et à curt esteras, et à mun deis tuz jurs mangeras.  (Rois, 150)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

Dérivés dans d’autres langues

Références

Anglais

Étymologie

(Date à préciser) Du moyen anglais deis, de l’ancien français deis, dois, du latin discus.

Nom commun

dais \ˈdeɪ.ɪs\, \ˈdeɪ.əs\ (Royaume-Uni), \ˈdeɪ.ɪs\, \ˈdeɪ.əs\, \ˈdaɪ.ɪs\ (États-Unis) (pluriel daises)

  1. Dais.

Variantes orthographiques

  • daïs

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Anagrammes

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe dar
Indicatif Présent (yo) dais
(tú) dais
(vos) dais
(él/ella/usted) dais
(nosotros-as) dais
(vosotros-as) dais
(os) dais
(ellos-as/ustedes) dais
Imparfait (yo) dais
(tú) dais
(vos) dais
(él/ella/usted) dais
(nosotros-as) dais
(vosotros-as) dais
(os) dais
(ellos-as/ustedes) dais
Passé simple (yo) dais
(tú) dais
(vos) dais
(él/ella/usted) dais
(nosotros-as) dais
(vosotros-as) dais
(os) dais
(ellos-as/ustedes) dais
Futur simple (yo) dais
(tú) dais
(vos) dais
(él/ella/usted) dais
(nosotros-as) dais
(vosotros-as) dais
(os) dais
(ellos-as/ustedes) dais

dais \ˈdai̯s\

  1. Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de dar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.