eksedziniĝo
Espéranto
Étymologie
- Substantif composé du mot de base edzino (« épouse »), du préfixe eks- (« cessation »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
- Détails:
- Substantif composé de la racine edzo (« mari »), du préfixe eks- (« cessation »), du suffixe -in- (« sexe féminin »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | eksedziniĝo \eks.ed.zi.ˈni.d͡ʒo\ |
eksedziniĝoj \eks.ed.zi.ˈni.d͡ʒoj\ |
Accusatif | eksedziniĝon \eks.ed.zi.ˈni.d͡ʒon\ |
eksedziniĝojn \eks.ed.zi.ˈni.d͡ʒojn\ |
voir le modèle |
eksedziniĝo \eks.ed.zi.ˈni.d͡ʒo\
- (initial) Divorce d’une femme, du point de vue du conjoint de sexe féminin
- (aujourd’hui) divorce homosexuel, entre deux personnes de sexe féminin.
Synonymes
- divorco : divorce
Vocabulaire apparenté par le sens
- eksedziĝo, divorce (pour un mari) puis divorce homosexuel masculin
- eksgeedziĝo, divorce, pour les époux de sexes différents.
- voir tous les apparentés sur la fiche edzo
Références
- eksedziĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- eksedziniĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- divorco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.