empégué
: empègue
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du verbe empéguer d’origine provençale (pega, « poix »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | empégué \ɑ̃.pe.ɡe\ |
empégués \ɑ̃.pe.ɡe\ |
Féminin | empéguée \ɑ̃.pe.ɡe\ |
empéguées \ɑ̃.pe.ɡe\ |
empégué \ɑ̃.pe.ɡe\
Traductions
Saoul (1)
- Allemand : berauscht, betrunken, angetrunken, dicht, hackedicht, voll, besoffen, beschwipst, blau, volltrunken, zu, angeheiert
- Anglais : drunk, intoxicated, inebriated, fucked, fucked up, wrecked, besotted, pissed (Royaume-Uni), hammered, legless, out of it, wasted, shitfaced, rat arsed (Royaume-Uni), cunted, blind
- Corse : briagu
- Espagnol : borracho, tomado, briago, bebido, ebrio, embriagado, pedo (Mexique), mamado, pedal, caneco
- Portugais : bêbedo, embriagado, chumbado, biritado
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe empéguer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) empégué | |
empégué \ɑ̃.pe.ɡe\
- Participe passé masculin singulier de empéguer.
- Qu’il soit flingué, d’accord, mais empégué par les poulets, ça non. — (A.-L. Dominique, Le gorille en bourgeois, Gallimard, 1956, chapitre XVIII)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.