escot
: Escot
Français
Étymologie
- (XVIe siècle) Ellipse francisée de serge d’Ascot, ce mot étant la forme picarde du nom de la ville de Hondschoote, dans les Flandres, centre de textile important au XVIe siècle.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
escot | escots |
\ɛs.ko\ |
escot \ɛs.ko\ masculin
- Étoffe de laine à tissu croisé employée autrefois pour confectionner des vêtements de religieuse, les robes de deuil et les tabliers.
- La vanité de la famille s’affiche par la description minutieuse des draps venus d’ailleurs : Pierre Maury, de Tourniac, veut pour ses filles des robes d’hiver, robes d’escot, étoffe croisée de laine provenant à l’origine de la ville d’Aerschot au Brabant. — (Françoise Auricoste, Histoire des femmes quercynoises: fin du XVIe siècle-début du XIXe siècle, 1997)
Apparentés étymologiques
Traductions
Références
- « escot », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- (Adjectif) Du latin Scotus (« Écossais »).
- (Nom commun) De l’ancien bas vieux-francique *skot (« impôt, quote-part ») qui donne le vieux haut allemand scot (« id »), le moyen bas allemand schot, le néerlandais schot (« partition, division »).
Nom commun
escot \Prononciation ?\ masculin
- Provision.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Butin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Table où sont assis plusieurs convives.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pique-nique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Prix, écot (Sens conservé en français).
- a escot, en partageant les frais.
- Tour, part, ce qui revient à quelqu'un.
- Parler par escot, parler chacun son tour.
Synonymes
Dérivés
- escoter
- escotier
Dérivés dans d’autres langues
- Français : écot
Anagrammes
Références
- [1] « écot », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *skot.
Nom commun
escot masculin
- Écot. cotes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.