fajrero
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fajrero \faj.ˈre.ro\ |
fajreroj \faj.ˈre.roj\ |
Accusatif | fajreron \faj.ˈre.ron\ |
fajrerojn \faj.ˈre.rojn\ |
fajrero \faj.ˈre.ro\ composition de racines de l’ekzercaro §41
- Étincelle.
- (Ekzercaro §41) Unu fajrero estas sufiĉa, por eksplodigi pulvon.
- UNE étincelle est suffisant, pour faire exploser de la poudre
- (Ekzercaro §41) Unu fajrero estas sufiĉa, por eksplodigi pulvon.
Apparentés étymologiques
- fajro (mot-racine UV ) PIVE, RV : feu
- pour les autres apparentés, voir la fiche de fajro
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fajrero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fajrero sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "fajr-er-o" (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.