gargouille
Français
Étymologie
- De l’ancien français gargouille, gargoule « gorge, tuyau de descente », composé de garg- (cf. jargon), du latin tardif gargarizare, lui-même issu du grec ancien γαργαρίζειν, gargarízein (« se gargariser »), et de -goule → voir gueule.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gargouille | gargouilles |
\ɡaʁ.ɡuj\ |
gargouille \ɡaʁ.ɡuj\ féminin
- (Architecture) Partie d’une gouttière ou d’un tuyau par où l’eau tombe, et qui est souvent ornée d’une figure de dragon, de lion ou de quelque autre animal.
- Les gargouilles qui existent encore à l’extérieur indiquent d’une manière certaine que le chemin de ronde supérieur était à ciel ouvert. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Elle levait les yeux sur le mur qu’ils longeaient, où des gargouilles s’avançaient comme des têtes effilées de serpents. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
- (Par extension) Ces figures mêmes.
- Les gargouilles de Notre-Dame de Paris.
- (Par analogie) (Arts) Canal ou tuyau destiné à l’écoulement des eaux.
- Conduit qui amène les produits de la combustion dans la cheminée d’un haut fourneau.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
gargouille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.
Traductions
(Par analogie) (Arts) Canal ou tuyau destiné à l’écoulement des eaux. (3)
Conduit qui amène les produits de la combustion dans la cheminée d’un haut fourneau. (4)
Traductions à trier
- Allemand : Wasserspeier (de)
- Arabe : غرغول (ar)
- Bulgare : гаргойл (bg)
- Catalan : gàrgola (ca)
- Chinois : 滴水嘴兽 (zh)
- Croate : vodoriga (hr)
- Danois : gargoil (da)
- Espéranto : gargojlo (eo)
- Finnois : gargoili (fi)
- Gallois : gargoil (cy)
- Hébreu : גרגויל (he)
- Islandais : ufsagrýla (is)
- Japonais : 鬼瓦 (ja) onigawara
- Luxembourgeois : Waasserspäizer (lb)
- Néerlandais : waterspuwer (nl)
- Norvégien : vannkaster (no)
- Persan : دهانهاژدر (fa)
- Polonais : rzygacz (pl)
- Portugais : gárgula (pt)
- Roumain : gargui (ro)
- Russe : гаргулья (ru)
- Sicilien : catusu (scn)
- Suédois : vattenkastare (sv)
- Tchèque : chrlič (cs)
- Thaï : ปนาลี (th)
- Turc : gargoyle (tr)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe gargouiller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gargouille |
il/elle/on gargouille | ||
Subjonctif | Présent | que je gargouille |
qu’il/elle/on gargouille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gargouille |
gargouille \ɡaʁ.ɡuj\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gargouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gargouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de gargouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gargouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gargouiller.
Voir aussi
- gargouille sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « gargouille », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gargouille), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.